Translation of Déjà from French to Thai
Warren Saada
โอ้-โอ้, โอ้-โอ้-โอ้
โอ้, ใช่, เธอได้จับหัวใจของฉันเป็นตัวประกัน
ฉันไม่เชื่อในอะไรอีกแล้ว มันซับซ้อน
การไว้ใจผู้หญิงมันซับซ้อน, โอ้
โอ้, ใช่, ตั้งแต่เธอเข้ามาในชีวิตของฉัน
ชีวิตของฉันเปลี่ยนไป, ฉันอยากจะสนุก
ทุกอย่างกลายเป็นเรื่องง่ายขึ้น, โอ้ (โอ้)
ในเวลาไม่นาน, ในเวลาไม่นาน (ติดใจแล้ว)
ติดใจเธอ, ติดใจเรา (ติดใจแล้ว)
มันเป็นรายละเอียดเล็กๆ แต่ไม่จำเป็นต้องบังคับ
มันเป็นแค่รายละเอียดเล็กๆ แต่เป็นทุกอย่างที่ฉันต้องการ
ในเวลาไม่นาน, ในเวลาไม่นาน (ติดใจแล้ว)
เราควรจะสามารถเชื่อมสายเลือดของเราได้ (ติดใจแล้ว)
เราควรจะสามารถอยู่ด้วยกันได้
และไม่มีอะไรจะแยกเราออกจากกัน
เธอต้องอยู่, ฉันไม่อยากบอกลาอีกแล้ว
ความรักของเราไม่ถูกบังคับ
มันเหมือนเป็นของขวัญจากสวรรค์
และถ้าฉันต้องปล่อย
ปล่อยทุกอย่าง, บอกลา
ที่รัก, เพื่อเธอ, ฉันจะทำ
เธอเหมือนเป็นของขวัญจากสวรรค์
ฉันปล่อยให้ลมพัดพาฉันไป
ชีวิตเก่าของฉัน, ฉันได้สำรวจหมดแล้ว
และวันนี้, ต่อหน้าพ่อของเธอ
ฉันได้พิสูจน์ความรักของฉัน
ไม่สำคัญว่ามันจะนานแค่ไหน
ไม่สำคัญว่ามันจะเป็นแค่วันเดียว
ความรักของเราข้ามพรมแดน
และไม่หยุดที่จะสูงขึ้น, โอ้-โอ้-โอ้
ในเวลาไม่นาน, ในเวลาไม่นาน (ติดใจแล้ว)
ติดใจเธอ, ติดใจเรา (ติดใจแล้ว)
มันเป็นรายละเอียดเล็กๆ แต่ไม่จำเป็นต้องบังคับ
มันเป็นแค่รายละเอียดเล็กๆ แต่เป็นทุกอย่างที่ฉันต้องการ
ในเวลาไม่นาน, ในเวลาไม่นาน (ติดใจแล้ว)
เราควรจะสามารถเชื่อมสายเลือดของเราได้ (ติดใจแล้ว)
เราควรจะสามารถอยู่ด้วยกันได้
และไม่มีอะไรจะแยกเราออกจากกัน
เธอต้องอยู่, ฉันไม่อยากบอกลาอีกแล้ว
ความรักของเราไม่ถูกบังคับ
มันเหมือนเป็นของขวัญจากสวรรค์
และถ้าฉันต้องปล่อย
ปล่อยทุกอย่าง, บอกลา
ที่รัก, เพื่อเธอ, ฉันจะทำ
เธอเหมือนเป็นของขวัญจากสวรรค์ (ของขวัญจากสวรรค์)
(ฉันจะไม่ปล่อยเธอ)
(เธอจะไม่ปล่อยฉัน)
(เราจะไม่ปล่อยกัน)
(ฉันจะไม่ปล่อย)
(ฉันจะไม่ปล่อยเธอ)
(เธอจะไม่ปล่อยฉัน)
(เราจะไม่ปล่อยกัน)
(ฉันจะไม่ปล่อย)