song lyrics / Warren Saada / Sans toi translation  | FRen Français

Sans toi translation into Spanish

Performer Warren Saada

Sans toi song translation by Warren Saada official

Translation of Sans toi from French to Spanish

Puedo decir que
Tu ausencia me ha hecho daño
Es difícil
Con los demás, siento que estoy forzando

Solo contigo tengo escalofríos
Tengo tu voz que atormenta mis pensamientos
No veía la dirección
Porque frente a tu corazón, estaba bloqueado

Si es necesario, iré a otro país
Estoy dispuesto a morir para recuperar mi lugar
Pierdo el gusto por la vida
Porque no quiero vivir sin ti

Porque sin ti, sin ti, está muerto
Sin ti, es diferente
Porque tú, no eres como los demás, los demás
No quiero vivir sin ti
Porque sin ti, sin ti, está muerto
Sin ti, es diferente
Porque tú, no eres como los demás, los demás

Soy adicto y estoy enfermo, enganchado a tus formas
Es necesario, debo ocultar mis defectos
Siempre tengo la necesidad de impresionarte
Una mujer como tú, eso mete presión

Me gusta cuando des- (me gusta cuando des-)
Me gusta cuando des- (me gusta cuando des-)
Me gusta cuando des- (me gusta cuando des-)
Me gusta cuando bajas

Si es necesario, iré a otro país
Estoy dispuesto a morir para recuperar mi lugar
Pierdo el gusto por la vida
Porque no quiero vivir sin ti

Porque sin ti, sin ti, está muerto
Sin ti, es diferente
Porque tú, no eres como los demás, los demás
No quiero vivir sin ti
Porque sin ti, sin ti, está muerto
Sin ti, es diferente
Porque tú, no eres como los demás, los demás

¿Qué voy a hacer si no estás?
En tu corazón, déjame ir de paseo
Hace mucho tiempo, mucho tiempo que espero
Por ti, esperaré, no importa

Porque sin ti, sin ti, está muerto
Sin ti, es diferente
Porque tú, no eres como los demás, los demás

Porque sin ti, sin ti, está muerto
Sin ti, es diferente
Porque tú, no eres como los demás, los demás
Porque sin ti, sin ti, está muerto
Sin ti, es diferente
Porque tú, no eres como los demás, los demás
Translation copyright : legal translation into Spanish licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.

Comments for Sans toi translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the helmet
2| symbol to the left of the house
3| symbol to the left of the suitcase
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid