Translation of Puisque tu pars (Live aux Studios Saint-Germain) from French to Portuguese
Uma vez que a sombra vence
Uma vez que não há montanha
Além dos ventos mais altos que os degraus do esquecimento
Uma vez que temos que aprender
Na falta de compreender
A sonhar nossos desejos e viver "assim seja"
E já que você pensa
Como uma evidência íntima
Que às vezes até dar tudo não é necessariamente suficiente
Uma vez que é em outro lugar
Que seu coração baterá melhor
E já que te amamos demais para te reter
Uma vez que você parte
Que os ventos te levem
Onde outras almas mais belas
Serão capazes de te amar melhor do que nós, já que não podemos te amar mais
Que a vida te ensine
Mas que você continue o mesmo
Se você se traísse, teríamos te perdido completamente
Mantenha essa chance
Que invejamos em silêncio
Essa força de pensar que o melhor ainda está por vir
E longe de nossas cidades
Como outubro é de abril
Saiba que aqui permanece de você como uma marca indelével
Sem drama, sem lágrimas
Armas pobres e ridículas
Porque há dores que só choram por dentro
Uma vez que sua casa
Hoje é o horizonte
No seu exílio, tente aprender a voltar
Mas não muito tarde
Na sua história
Mantenha em memória
Nosso adeus
Uma vez que você parte
Na sua história
Mantenha em memória
Nosso adeus
Uma vez que você parte
Eu poderia ter fechado
Esquecer todas essas portas
Deixar tudo com um simples gesto
Mas você não fez isso
Eu poderia ter dado
Tanto amor e tanta força
Mas tudo o que eu podia
Ainda não era suficiente
Não suficiente
Na sua história
Mantenha em memória
Nosso adeus
Uma vez que você parte
Na sua história
Mantenha em memória
Nosso adeus
Uma vez que você parte
Na sua história
Mantenha em memória
Nosso adeus
Uma vez que você parte
Uma vez que você parte