Translation of Trink aus! - Der alte Rathenstein from German to Italian
Nella roccia arenaria davanti a Dresda
Un tempo viveva un signore
Gli piaceva governare
Ma bere gli piaceva di più
Saccheggiare la cantina dei vini
Era il suo più grande divertimento
Si chiamava Principe Vetro
Dopo molti anni belli
Vissuti nel lusso e nella baldoria
Beveva pieno di tristezza
L'ultimo barilotto
Poi andò sul ponte
L'ultimo sorso in bocca
E saltò all'ora del tramonto
Perciò ti consiglio per questo motivo
Bevi, amico mio, al vecchio Rathenstein
Bevi, amico mio, o verrà da te
Bevi, amico mio, credimi e ascoltami (oh, oh, oh)
Altrimenti ti prenderà
Bevi!
Da allora si dice
Che non trovò pace
E vaga nelle notti
Come spirito attraverso la Sassonia
E se lasci qualcosa nel bicchiere
Tre gocce sono sufficienti
Viene con il suo spavento
Perciò ti consiglio di svuotare sempre il boccale
Bevi, amico mio, al vecchio Rathenstein
Bevi, amico mio, o verrà da te
Bevi, amico mio, credimi e ascoltami (oh, oh, oh)
Altrimenti ti prenderà
Bevi, amico mio, al vecchio Rathenstein
Bevi, amico mio, e poi versati ancora
Bevi, amico mio, credimi e ascoltami (oh, oh, oh)
Altrimenti ti prenderà
Bevi! (Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh, oho-oh)
Bevi! (Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh, oho-oh)
Bevi! (Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh, oho-oh, oh-oh-oh)
Altrimenti ti prenderà
Bevi!
Perciò alzate i vostri bicchieri
Fa bene al Rathenstein
Affinché il vecchio castellano
Riposi in pace stanotte
E svuotateli fino in fondo
Questo è il mio buon consiglio
E un atto d'onore
Bevi, amico mio, al vecchio Rathenstein
Bevi, amico mio, o verrà da te
Bevi, amico mio, credimi e ascoltami (oh, oh, oh)
Altrimenti ti prenderà
Bevi, amico mio, al vecchio Rathenstein
Bevi, amico mio, e poi versati ancora
Bevi, amico mio, credimi e ascoltami (oh, oh, oh)
Altrimenti ti prenderà
Bevi! (Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh, oho-oh)
Bevi! (Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh, oho-oh)
Bevi! (Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh, oho-oh, oh-oh-oh)
Altrimenti ti prenderà
Bevi!