song lyrics / USA For Africa / We Are The World translation  | FRen Français

We Are The World translation into Spanish

Performer USA For Africa

We Are The World song translation by USA For Africa official

Translation of We Are The World from English to Spanish

Llega un momento
Cuando atendemos un cierto llamado
Cuando el mundo debe unirse como uno solo
Hay gente muriendo
Oh, y es hora de echar una mano a la vida
El mayor regalo de todos

No podemos seguir
Pretendiendo día a día
Que alguien, en algún lugar pronto hará un cambio
Todos somos parte de la gran familia de Dios
Y la verdad, sabes, el amor es todo lo que necesitamos

Somos el mundo
Somos los niños
Somos los que hacemos un día más brillante, así que empecemos a dar
Hay una elección que estamos haciendo
Estamos salvando nuestras propias vidas
Es verdad, haremos un día mejor, solo tú y yo

Oh, envíales tu corazón
Para que sepan que a alguien le importa
Y sus vidas serán más fuertes y libres
Como Dios nos ha mostrado al convertir piedras en pan
Y así todos debemos echar una mano

Somos el mundo
Somos los niños
Somos los que hacemos un día más brillante, así que empecemos a dar
Oh, hay una elección que estamos haciendo
Estamos salvando nuestras propias vidas
Es verdad, haremos un día mejor, solo tú y yo

Cuando estás abatido y sin esperanza, parece que no hay esperanza en absoluto
Pero si solo crees, no hay manera de que podamos caer
Bueno, bueno, bueno, déjanos darnos cuenta
Oh, que un cambio solo puede venir
Cuando nos unimos como uno solo, sí, sí, sí

Somos el mundo
Somos los niños
Somos los que hacemos un día más brillante, así que empecemos a dar
Hay una elección que estamos haciendo
Estamos salvando nuestras propias vidas
Es verdad, haremos un día mejor, solo tú y yo

Somos el mundo
Somos los niños
Somos los que hacemos un día más brillante, así que empecemos a dar
Hay una elección que estamos haciendo
Estamos salvando nuestras propias vidas
Es verdad, haremos un día mejor, solo tú y yo

Somos el mundo (somos el mundo)
Somos los niños (somos los niños)
Somos los que haremos un día más brillante
Así que empecemos a dar (así que empecemos a dar)
Hay una elección que estamos haciendo
Estamos salvando nuestras propias vidas
Es verdad, haremos un día mejor, solo tú y yo

Oh, déjame escucharte!

Somos el mundo (somos el mundo)
Somos los niños (dijimos que somos los niños)
Somos los que haremos un día más brillante
Así que empecemos a dar (así que empecemos a dar)

Hay una elección que estamos haciendo
Estamos salvando nuestras propias vidas
Es verdad, haremos un día más brillante
Solo tú y yo, vamos ahora, déjame escucharte

Somos el mundo (somos el mundo)
Somos los niños (somos los niños)
Somos los que haremos un día más brillante
Así que empecemos a dar (así que empecemos a dar)
Hay una elección que estamos haciendo
Estamos salvando nuestras propias vidas
Es verdad, haremos un día mejor, solo tú y yo, sí

Somos el mundo (somos el mundo)
Somos los niños (somos los niños)
Somos los que haremos un día más brillante
Así que empecemos a dar (así que empecemos a dar)

Hay una elección que estamos haciendo
Y estamos salvando nuestras propias vidas
Es verdad, haremos un día mejor, solo tú y yo

Somos el mundo (un mundo)
Somos los niños (nuestros niños)
Somos los que haremos un día más brillante
Así que empecemos a dar (así que empecemos a dar)

Hay una elección que estamos haciendo
Estamos salvando nuestras propias vidas
Es verdad, haremos un día mejor, solo tú y yo

Somos el mundo, somos el mundo (un mundo)
Somos los niños, sí señor (nuestros niños)
Somos los que haremos un día más brillante (un mundo)
Así que empecemos a dar (así que empecemos a dar)

Hay una elección que estamos haciendo
Estamos salvando nuestras propias vidas
Es verdad, haremos un día mejor, solo tú y yo, ¡ooh-hoo!

Somos el mundo (querido Dios) (un mundo)
Somos los niños (nuestros niños)
Somos los que haremos un día más brillante, así que empecemos a dar
Está bien, ¿puedes escuchar lo que dije? (Así que empecemos a dar)
Hay una elección que estamos haciendo, estamos salvando nuestras propias vidas
Es verdad, haremos un día mejor
Translation copyright : legal translation into Spanish licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC

Comments for We Are The World translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the helmet
2| symbol to the right of the cloud
3| symbol to the left of the thumbs up
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid