song lyrics / Travis Scott / YOSEMITE translation  | FRen Français

YOSEMITE translation into Korean

Performers Travis ScottNAVGunna

YOSEMITE song translation by Travis Scott official

Translation of YOSEMITE from English to Korean

내 목에 얼음, 완벽한 바게트
제트기에서 내리자마자, 거의 쉬지 못해
한 달 내내 현금, 나는 수표를 받아
이브 생 로랑, 내 바지와 가슴에
샤넬, 그녀의 드레스, 그녀의 엉망을 치워
나는 그녀의 살을 먹어, 나머지는 알잖아
백을 세고, 롤렉스를 사
태양처럼 빛나, 너는 진정으로 축복받았어
투톤 파텍
Clearport에서 마치 제트기를 우버처럼 타
VVS가 내 구찌 셔츠를 젖게 해
내 가방에 25만 달러, 이 돈에 익숙해질 거야
나는 그들이 교묘함을 가르치는 학교에 다녔어
드립을 위해 500달러 신발에 투자해
나는 보스맨, 책상에 현금을 보관해
"S"로 끝나는 쿠페가 빠르다는 걸 알아

이제 집에 와서, 도로에서 벗어나
우리는 그것을 닫아, 그곳이 그렇지 않은 곳에서
거리에서 수표, 제이 넘버 포
생 로랑 발, 발가락에 신어
나와 함께 가져가, 너의 복용량을 두 배로 늘려
내 영혼을 지켜보는 천사들로 덮여 있어
제트기에 침대가 있어, 창문이 더 커
10분 안에 도착한다고 했지만, 4분 만에 도착했어

나는 선택받은 것 같아, 금으로 덮여 있어
음-흠-음-흠-음-흠-음, 음-흠-음-흠-음-흠-음
그녀를 활짝 열어두고, 자제력이 없어
흠-흠-음-흠-음-흠-음, 음-흠-음-흠-음-흠-음
5분도 안 걸려, 그녀는 타고 운전했어
음-흠-음-흠-음-흠-음

내 목에 얼음, 완벽한 바게트
제트기에서 내리자마자, 거의 쉬지 못해
한 달 내내 현금, 나는 수표를 받아
이브 생 로랑, 내 바지와 가슴에
샤넬, 그녀의 드레스, 그녀의 엉망을 치워
나는 그녀의 살을 먹어, 나머지는 알잖아
백을 세고, 롤렉스를 사
태양처럼 빛나, 너는 진정으로 축복받았어
투톤 파텍
Clearport에서 마치 제트기를 우버처럼 타
VVS가 내 루이 셔츠를 젖게 해
내 가방에 백만 달러, 이 돈에 익숙해질 거야
나는 그들이 교묘함을 가르치는 학교에 다녔어
드립을 위해 500달러 신발에 투자해
나는 보스맨, 책상에 현금을 보관해
"S"로 끝나는 쿠페가 빠르다는 걸 알아

라 플레임이 섬에 있어
나와 캐시, 건나가 리어젯에 탔어
프라다, 모든 색상
그리고 내가 아직 보지 못한 CC가 있어
컵을 차겠다고 했지만, 이제는 "코데인은 어디에 있지?"라고 물어
30포인터 이상, 엘리안테가 흘러넘쳐, 내 팀 전체가 젖었어
Translation copyright : legal translation into Korean licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: 713 MEDIA PUBLISHING, BMG Rights Management, Kobalt Music Publishing Ltd., Reservoir Media Management, Inc., Sony/ATV Music Publishing LLC, The Administration MP, Inc., Universal Music Publishing Group, Warner Chappell Music, Inc.

Comments for YOSEMITE translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the smiley
2| symbol to the right of the calculator
3| symbol at the bottom of the heart
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid