song lyrics / Todd / Travaux translation  | FRen Français

Travaux translation into Spanish

Performer Todd

Travaux song translation by Todd official

Translation of Travaux from French to Spanish

Gracias por los trabajos
To2d, Todinho (ah sí, ah sí)
Aquí, aquí me gusta mucho

Cinco de cinco
Para mí, siempre es impecable
50cc es la moto
Woodie Wood manos en el aire eso es bomba triple X
La cabeza bajo mis bes-jam sucia tonta
No me muevo mucho, oyes mis joyas
Shaku, shaku mis joyas
Detrás del paso como palomas (besos, besos)
Vendemos amor en el horno, horno

Pa-la-la en la pista, por supuesto (ah sí)
La vodka en la chaqueta, por supuesto (ah sí)
El tono, tengo energía, por supuesto (ah sí)
Ella es bomba, ella es guez (por supuesto)
He perdido hermanos, he perdido amigos
Hice los trabajos, me piden más (ah sí)
Mi corazón en sus labios, su corazón en mis manos
Cree que puede salir adelante enfrentando la muerte
Gracias por los trabajos
No debes abrir la boca, ¿a quién le preguntas?
(Todd los pone eh, Todd los pone eh)
Querida coco, no le doy un beso
Gracias por los trabajos (por supuesto)
No debes abrir tu boca, ¿a quién le preguntas?
Disco de roro, disco de platino
Tú dime, ¿a quién le das la mano?
Gracias por los trabajos

Recibo un snap rojo (ah sí, ah sí, aquí)
Aquí, aquí me gusta mucho
Solo hay salvajes si no has visto a la señorita
50 nudos, Vogue Merry, eso es bombardeo
Cuatro de la mañana en el estudio, 10:30, soy contador experto
Tengo el perfil del momento, los golpeamos
Piloto mi ouh-lou-lou
Comemos kebab, baguette, comemos mafé
Chanclas amarillas, es ouh-lou-lou
La vida de artista, es dulce deh
Gracias Thiago el trabajo
6-4-0, nos ignora en París
Gracias el trabajo, es bueno enculo

Pa-la-la en la pista, por supuesto (ah sí)
La vodka en la chaqueta, por supuesto (ah sí)
El tono, tengo energía, por supuesto (ah sí)
Ella es bomba, ella es guez (por supuesto)
He perdido hermanos, he perdido amigos
Hice los trabajos, me piden más (ah sí)
Mi corazón en sus labios, su corazón en mis manos
Cree que puede salir adelante enfrentando la muerte
Gracias por los trabajos
No debes abrir la boca, ¿a quién le preguntas?
Gracias por los trabajos, ¿a quién le preguntas?
Gracias por los trabajos (por supuesto, por supuesto)
Gracias por los trabajos
No debes abrir la boca, ¿a quién le preguntas?
Gracias por los trabajos
No debes abrir la boca, ¿a quién le preguntas?
(Todd los pone eh, Todd los pone eh)
Querida coco, no le doy un beso
Gracias por los trabajos (por supuesto)
No debes abrir tu boca, ¿a quién le preguntas?
Disco de roro, disco de platino
Tú dime, ¿a quién le das la mano?
Gracias por los trabajos

Gracias, gracias, gracias, gracias
Ouuh, está bien (ah sí)
Gracias por los trabajos (ah sí)
¿Es tranquilo o es violento?
Ah sí, ah sí
Translation copyright : legal translation into Spanish licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: GEANTE ROUGE, WAGRAM PUBLISHING

Comments for Travaux translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the eye
2| symbol at the top of the target
3| symbol at the top of the smiley
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid