song lyrics / Todd / LES FRERES POULETS translation  | FRen Français

LES FRERES POULETS translation into German

Performer Todd

LES FRERES POULETS song translation by Todd official

Translation of LES FRERES POULETS from French to German

Ich bin mit Livaï, ich zünde die Gefahr wieder an, ich zünde das Schreckliche wieder an
Ich zünde das Letzte wieder an, das dich in Gefahr bringen könnte
Cosmoenvoidestrack
Hey
Er sagt mir, er hat den Deal des Jahrhunderts gemanagt, obwohl sie nicht mal die Vorrunde übersteht.
Weil es K's und Aufrufe gibt, glauben sie, wir machen Geld (Kohle)
Sie glauben, wir machen Geld (Taler)
Ich sage ihm, schau dir meine Konten an, du wärst enttäuscht (du bist sauer)
Sie ist eine Schlampe, eine Tiaga
Wenn du nicht da bist, gibt sie ihren Arsch für Geld (für Scheine)
Baby, beruhige dich
Ich habe dir schon gesagt, beruhige dich (orh, geh langsam)
Sie wollen mich über den Tisch ziehen
Ich habe ihre Laster erkannt, diese Typen sind dumm
Ich schreibe, ich unterstütze und es ist quadratisch
Ich arbeite für die Fafa, ich kann nicht schlecht denken (nie, nie)
Baby, beruhige dich
Ich habe dir schon gesagt, beruhige dich
Hey, hey
Er sagt mir „im Moment schickst du“
Normal, ich bin CEO
Ich bin in Cocody in CIV
Mit dem Geld der Distro-Brüder
Warum zappelst du herum
Du erzählst Lügen, du zappelst herum (warum)
Roman zündet den stinkenden Scheiß an
Ich weiß, wie man sich um die Menschen kümmert, die ich liebe, wem sagst du das
Baby, beruhige dich
Ich habe dir schon gesagt, beruhige dich (orh, geh langsam)
Sie wollen mich über den Tisch ziehen
Ich habe ihre Laster erkannt, diese Typen sind dumm
Ich schreibe, ich unterstütze und es ist quadratisch
Ich arbeite für die Fafa, ich kann nicht schlecht denken (nie im Leben)
2023 werden wir uns amüsieren
Sie wollen mein Essen essen, diese Typen sind dumm
Ich bin mit Livaï, ich zünde die Gefahr wieder an, ich zünde das Schreckliche wieder an
Ich zünde das Schreckliche wieder an, das dich in Gefahr bringen könnte
Translation copyright : legal translation into German licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: O/B/O DistroKid

Comments for LES FRERES POULETS translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the cross
2| symbol at the top of the envelope
3| symbol at the bottom of the calculator
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid