song lyrics / The Rolling Stones / Shine a Light translation  | FRen Français

Shine a Light translation into French

Performer The Rolling Stones

Shine a Light song translation by The Rolling Stones

Translation of Shine a Light from English to French

{Illuminer}

Je t'ai vue allongée dans la chambre dix zéro neuf (1009)
Un sourire sur tes lèvres et une larme dans ton oeil.
Oh, j'arrivais pas à te joindre, toi l'amant doux comme le miel.
Les bijoux berbères qui tintent dans la rue
Te font fermer les yeux face à chaque femme que tu croises.
Faut croire que t'arrivais pas à me faire planer, toi l'amant doux comme le miel.

Puisse le Seigneur te baigner de sa lumière
Et faire de chaque chanson que tu chantes ton air préféré.
Puisse le Seigneur te baigner de sa lumière,
Aussi chaleureuse que le soleil couchant.

Quand t'es bourré dans la ruelle, bébé, avec tes vêtements déchirés,
Tes amis de la nuit qui te laissent dans l'aube grise et froide
Sont comme des mouches trop nombreuses que j'arrive pas à chasser.
Les anges battent des ailes ensemble en rythme,
Ils sourient et leurs yeux brillent.
Ouah, je crois que j'ai entendu un soupir rien que pour toi,
Lève-toi, lève-toi, vas-y, lève-toi maintenant.

Puisse le Seigneur te baigner de sa lumière
Et faire de chaque chanson que tu chantes ton air préféré.
Puisse le Seigneur te baigner de sa lumière,
Aussi chaleureuse que le soleil couchant.
(bis)
Translation credits : translation added by AmeStramGram1961

Comments for Shine a Light translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the house
2| symbol at the top of the bulb
3| symbol at the bottom of the cross
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid