song lyrics / The Pogues / Streets of Sorrow / Birmingham Six translation  | FRen Français

Streets of Sorrow / Birmingham Six translation into Portuguese

Performer The Pogues

Streets of Sorrow / Birmingham Six song translation by The Pogues official

Translation of Streets of Sorrow / Birmingham Six from English to Portuguese

Oh, adeus, ruas de tristeza
E adeus, ruas de dor
Não voltarei para sentir mais tristeza
Nem para ver mais jovens mortos
Nos últimos seis anos, vivi o terror
E nas ruas escuras, a dor
Oh, como anseio encontrar algum consolo
Em minha mente, maldigo a tensão

Então, adeus, ruas de tristeza
E adeus, ruas de dor
Não, não voltarei para sentir mais tristeza
Nem para ver mais jovens mortos

Havia seis homens em Birmingham
Em Guildford, há quatro
Que foram pegos e torturados
E incriminados pela lei
E a escória foi promovida
Mas eles ainda estão cumprindo tempo
Por serem irlandeses no lugar errado
E na hora errada
Na Irlanda, eles te colocarão no labirinto
Na Inglaterra, eles te manterão por sete longos dias
Deus te ajude se você for pego nessas costas
Os policiais precisam de alguém
E eles passam por aquela porta

Você estará contando os anos
Primeiro cinco, depois dez
Envelhecendo em um inferno solitário
Pelo pátio e a cela fedorenta
De parede a parede, e de volta novamente

Uma maldição sobre os juízes, os policiais e os carcereiros
Que torturaram os inocentes, acusados ​​erroneamente
Pelo preço da promoção
E justiça para vender
Que sejam julgados por seus juízes quando apodrecerem no inferno

Você estará contando os anos
Primeiro cinco, depois dez
Envelhecendo em um inferno solitário
Pelo pátio e a cela fedorenta
De parede a parede, e de volta novamente

Que as prostitutas do império fiquem acordadas em suas camas
E suem enquanto contam os pecados em suas cabeças
Enquanto na Irlanda mais oito homens estão mortos
Chutados e baleados na parte de trás da cabeça

Você estará contando os anos
Primeiro cinco, depois dez
Envelhecendo em um inferno congelante
Pelo pátio e a cela fedorenta
De parede a parede, e de volta novamente

Contando anos
Primeiro cinco, depois dez
Envelhecendo em um inferno solitário
Pelo pátio e a cela fedorenta
De parede a parede, e de volta novamente
Translation copyright : legal translation into Portuguese licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Universal Music Publishing Group

Comments for Streets of Sorrow / Birmingham Six translation

Name/Nickname
Comment
Other The Pogues song translations
Rainy Night in Soho
Dirty Old Town
Streets of Sorrow / Birmingham Six (Spanish)
The Sickbed of Cuchulaínn
I'm a Man You Don't Meet Every Day
Fairytale Of New York
Streets of Sorrow / Birmingham Six (Thai)
Streets of Sorrow / Birmingham Six (Chinese)
Streets of Sorrow / Birmingham Six (Italian)
Dirty Old Town (German)
Dirty Old Town (Spanish)
Dirty Old Town (Portuguese)
Fairytale Of New York (Spanish)
Fairytale Of New York (Portuguese)
Rainy Night in Soho (German)
Rainy Night in Soho (Spanish)
Rainy Night in Soho (Italian)
Rainy Night in Soho (Portuguese)
Misty Morning, Albert Bridge (Indonesian)
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
सचिनदानानंद अप्पा | علي المهندس | आनंद शिंदे | Mohan | अनुराधा पौडवाल | Counting Crows | वैशाली सामंत | The Beatles | Alex Serra | अवधुद गुप्ते | Charles Aznavour | Johnny Hallyday | Francis Cabrel | Alka Yagnik | France Gall | उषा मंगेशकर | Joe Dassin | Mohammed Rafi | Mortelle Adèle | Lady Gaga

Karito Vandana Gajanana | Générique Hamtaro | Ale (Acoustic) | Down and Out | Por Andar Drogado | Bevisat (live) | Kintsugi | Meri Baat Ko Hansi | Majhya Mayecha Sonyavani Rang | Reh Jaao Yahi | Ning Dapit (This Place) | Maaye Ni | Freak | Price | All Star | Cowboy Killer | Hanuman Lala Mere Pyare Lala | Fais Comme L'oiseau | Un Fuego Ardiente Esta Llenando Mi Alma - Devocional de Alabanzas | Dancing Queen
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the helmet
2| symbol to the right of the smiley
3| symbol at the top of the bulb
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid