Translation of What Happened To You from English to French
Qu'est-ce qui t'est arrivé dans le monde?
Avant que tu commences à fumer, tu avais un cerveau (hey)
Mais maintenant tu ne comprends même pas les choses les plus simples (hey)
Je peux dessiner une petite image ou même utiliser mes mains (hey)
J'essaie d'expliquer mais tu ne comprends tout simplement pas, oh
(Hey) mec, tu es vraiment en train de le perdre
(Hey) et tu as vraiment fait beaucoup de conneries maintenant
(Hey) mais tu continues à en abuser
Qu'est-ce qui t'est arrivé dans le monde?
C'est assez mauvais que tu te fasses ça à toi-même (hey)
Mais emmener quelqu'un avec toi, eh bien, tu sais que c'est autre chose (hey)
Je dis que je ne suis pas ce genre de personne, je ne suis pas ce genre d'homme (hey)
J'essaie d'expliquer mais tu ne comprends tout simplement pas, oh
(Hey) oh mec, tu es vraiment en train de le perdre
(Hey) et tu as vraiment fait beaucoup de conneries maintenant
(Hey) mais tu continues à en abuser
Qu'est-ce qui t'est arrivé dans le monde?
(Hey) mec, tu es vraiment en train de le perdre
(Hey) et tu as vraiment fait beaucoup de conneries maintenant
(Hey) mais tu continues à en abuser
Qu'est-ce qui t'est arrivé dans le monde?
Je pourrais être sympathique ou te donner un peu de mou (hey)
Si je pensais que tu étais prêt à rendre un peu (hey)
Mais tu le fais le matin, tu le fais la nuit (hey)
Tu mens pour éviter de simplement affronter ta vie
Alors je te verrai demain, tu seras encore en train de te gaver (hey)
Je te verrai dans un cercueil d'ici à ce que ton pactole soit dépensé (hey)
Je pense à toutes les fois où j'ai essayé de tendre la main (hey)
J'essaie d'expliquer mais tu ne comprends tout simplement pas, oh
(Hey) mec, tu es vraiment en train de le perdre
(Hey) et tu as vraiment fait beaucoup de conneries maintenant
(Hey) mais tu continues à en abuser
Qu'est-ce qui t'est arrivé à
Qu'est-ce qui t'est arrivé à
Qu'est-ce qui t'est arrivé dans le monde?