song lyrics / Sum 41 / Crash translation  | FRen Français

Crash translation into Korean

Performer Sum 41

Crash song translation by Sum 41 official

Translation of Crash from English to Korean

지금 나를 안아줘, 내가 노력해도 할 수 없으니까
이제 끝났어, 정말 내 시간이 온 것 같아
가고 싶지 않아
하지만 이제 작별 인사를 해야 할 시간이야
그러니 지금 나를 안아줘
이게 우리의 마지막 시간이 될 테니까

나는 점점 느려지고 싸울 수 있을 것 같지 않아
어떻게든, 네가 네 삶을 살아갈 방법을 찾을 거야
매일을 마지막 날처럼 살아야 한다는 걸 기억해
그리고 지금 나를 안아줘, 내가 떠날 시간이 된 것 같아

죽고 싶지 않아, 왜 그런지 모르겠어
이런 운명이 나를 위해 정해졌다는 게
넌 강해져야 해, 계속 나아가야 해
이렇게 될 예정이 아니었어
무슨 말을 해야 할까? 이렇게 끝날 예정이 아니었어

내가 뭘 해야 하지?
너와 함께 늙어가야 했는데
하지만 그건 일어나지 않을 거야, 음
아니, 그건 일어나지 않을 거야

지금 나를 안아줘, 내 시간이 다 되어가니까
눈물은 안 돼, 우리가 없어졌어도
그저 네 머리가 내 가슴에 놓이는 걸 느끼고 싶어
그러니 지금 나를 안아줘, 내가 마지막 숨을 쉴 때

죽고 싶지 않아, 왜 그런지 모르겠어
이런 운명이 나를 위해 정해졌다는 게
넌 강해져야 해, 계속 나아가야 해
이렇게 될 예정이 아니었어
무슨 말을 해야 할까? 이렇게 끝날 예정이 아니었어

내가 뭘 해야 하지?
너와 함께 늙어가야 했는데
하지만 그건 일어나지 않을 거야, 음
아니, 그건 일어나지 않을 거야
Translation copyright : legal translation into Korean licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Kobalt Music Publishing Ltd., Warner Chappell Music, Inc.

Comments for Crash translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the bulb
2| symbol at the bottom of the suitcase
3| symbol to the left of the trash
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid