song lyrics / Stray Kids (스트레이 키즈) / Hello Stranger translation  | FRen Français

Hello Stranger translation into French

Performer Stray Kids (스트레이 키즈)

Hello Stranger song translation by Stray Kids (스트레이 키즈) official

Translation of Hello Stranger from Korean to French

Les deux yeux se sont croisés
Au moment où j'ai ressenti
Ils bougent à leur guise
Movin', movin', movin', movin', movin'

À mesure que la distance (la distance) diminue
Les pensées (les pensées) augmentent
Quel genre de sentiment est-ce
Mon cœur est rempli de points d'interrogation

Personne autour
Je ne vois personne, ton image devient plus nette
Tout devient flou
Cette rue est peinte en flou sauf toi

Qui es-tu donc, je suis rempli de curiosité
Je suis attiré vers toi sans savoir pourquoi
Je ne tourne pas en rond, je vais droit inconsciemment
Je marche sans réfléchir

Ah, un nouveau vent souffle (souffle)
D'où vient-il
C'est étrange mais pas froid
Mes pieds bougent déjà en suivant le vent
Je sors mes mains de mes poches, ay

Bonjour étranger, je suis de plus en plus attiré
Attiré, attiré, attiré, je me rapproche
Sans réfléchir, vers toi
Je deviens curieux (eh oh) de plus en plus
Pourquoi est-ce ainsi, qui es-tu

Étranger
Bonjour bonjour bonjour bonjour bonjour (étranger)
Na na na na na na
Na na na na na na
Plus proche
Nouveau, nouveau, nouveau, nouveau, nouveau
Bonjour étranger, qui es-tu (eh)

Je te vois
Je vois des aspects que je n'avais pas
Je crie dans le vide
Je crie vers toi pour que tu entendes

Pendant ce temps
Quand tu n'étais pas là
Ces sentiments et ces émotions, chaque moment
Mon cœur est rempli de points d'exclamation

Personne autour
Je ne vois personne, ton image devient plus nette
Tout devient flou
Cette rue est peinte en flou sauf toi

Quelque chose est différent, je ne sais pas exactement
La lumière qui approche semble être toi
Même en détournant les yeux, ton image persiste
Tu ne disparais pas de devant mes yeux, qui es-tu donc

Ah (ah) mes pieds bougent en suivant (suivant) le nouveau vent
Je sors mes mains de mes poches, ay

Bonjour étranger, je suis de plus en plus attiré
Je me rapproche
Sans réfléchir, vers toi
Je deviens curieux (eh oh) de plus en plus
Pourquoi est-ce ainsi, qui es-tu eh

Même en fermant les yeux, je te vois
Même en bouchant mes oreilles, je t'entends
Même si ce n'est pas certain

Peu importe ce que c'est
Nous nous dirigeons l'un vers l'autre
Nous nous rapprochons

Ay bonjour étranger, je suis de plus en plus attiré
Attiré, attiré, attiré
Je me rapproche
Sans réfléchir, vers toi
Je deviens curieux (eh oh) de plus en plus
Pourquoi est-ce ainsi, qui es-tu eh

Étranger
Bonjour bonjour bonjour bonjour bonjour
Na na na na na na
Na na na na na na

Plus proche
Nouveau, nouveau, nouveau, nouveau, nouveau
Bonjour étranger, qui es-tu eh
Translation copyright : legal translation into French licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC

Comments for Hello Stranger translation

Name/Nickname
Comment
Other Stray Kids (스트레이 키즈) song translations
락 (樂) LALALALA
ITEM (English)
막내온탑 Maknae On Top (Indonesian)
Back Door (English)
CASE 143 (Spanish)
WOLFGANG (Portuguese)
CASE 143
극과 극 N/S (English)
WOLFGANG (Chinese)
CASE 143 (Italian)
CASE 143 (Japanese)
3RACHA (방찬, 창빈, 한) 3RACHA (Bang Chan, Changbin, HAN) (German)
Surfin' (English)
3RACHA (방찬, 창빈, 한) 3RACHA (Bang Chan, Changbin, HAN) (English)
3RACHA (방찬, 창빈, 한) 3RACHA (Bang Chan, Changbin, HAN) (Spanish)
돌 Rock
3RACHA (방찬, 창빈, 한) 3RACHA (Bang Chan, Changbin, HAN)
돌 Rock (Italian)
3RACHA (방찬, 창빈, 한) 3RACHA (Bang Chan, Changbin, HAN) (Indonesian)
돌 Rock (Portuguese)
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
महेश हिरेमठ | Malayang Pilipino Music | वैशाली सामंत | वैशाली सामंत | श्रीकांत नारायण | अशा भोसले | Lotfi Bouchnak | Richard Cocciante | Amadodana Ase Wesile | Astérix | Françoise Hardy | Pirates Des Caraïbes | Mohammed Rafi | Mortelle Adèle | Ramy Khalil | रोहित पाटील | Bonnie Tyler | Ben E King | Hercule (Disney) | Monu Music India

Makhan Chor | Antichi Ghanti Vajavali | قفطانك محلول | Quien como yo | Générique Hamtaro | Ojoro | बंधू येईल माहेरी | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Empire State Of Mind 2 | Ring | Jamais Je N'avouerai | Itatanghal Kita | 10111 | Bhij Gayi Kurti Lal | Shayad | Sikelela | Tombé du ciel | Baat Itni Si Hai | حتى ندابزو | Main Dans La Main
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the clock
2| symbol to the left of the camera
3| symbol at the bottom of the television
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid