song lyrics / Sokuu / C'est quoi l'amour ? translation  | FRen Français

C'est quoi l'amour ? translation into Indonesian

Performer Sokuu

C'est quoi l'amour ? song translation by Sokuu official

Translation of C'est quoi l'amour ? from French to Indonesian

Sayang, katakan padaku, apa itu cinta?
Kau melihatku sendirian di halaman
Mengapa kita saling mencintai hanya untuk saling menyakiti bergantian?
Tentu saja penderitaan itu berperan
Sekarang, aku butuh pembaruan
Kau pergi dan hanya meninggalkan jejak ciuman di pipi

Jadi, katakan padaku, apa itu cinta?
Kau melihatku sendirian di halaman
Mengapa kita saling mencintai hanya untuk saling menyakiti bergantian?
Tentu saja penderitaan itu berperan
Sekarang, aku butuh pembaruan
Kau pergi dan hanya meninggalkan jejak ciuman di pipi

Ingatlah sore-sore itu, saat kita bolos sekolah
Ho, para guru membicarakan kita, karena kita mengganggu mereka
Itulah kebahagiaan dalam hidup ibu
Aku menatapmu, aku ingin kau mencium lidahku
Dan kau bukan di sini untuk streaming, tidak, kau sudah ada sebelumnya
Saat aku memutar ulang filmnya, aku melihat rambutmu tertiup angin
Tatapanmu dingin seperti gunung es, aku tidak tidur, ini "seis" sial
Terjebak dalam perangkap, aku teringat tanganku di pantatmu (boy)

Kita harus berhenti berpura-pura, sial, kita tidak lagi delapan tahun
Aku tahu kau ingin pergi, tapi aku tidak tahu, sejak kapan kau memikirkannya
Dan itu meninggalkan kekosongan besar karena aku mencintaimu tanpa batas
Kau bilang kau ingin hatiku tapi katakan padaku apa yang sebenarnya kau inginkan

Sayang, katakan padaku, apa itu cinta?
Kau melihatku sendirian di halaman
Mengapa kita saling mencintai hanya untuk saling menyakiti bergantian?
Tentu saja penderitaan itu berperan
Sekarang, aku butuh pembaruan
Kau pergi dan hanya meninggalkan jejak ciuman di pipi

Jadi, katakan padaku, apa itu cinta?
Kau melihatku sendirian di halaman
Mengapa kita saling mencintai hanya untuk saling menyakiti bergantian?
Tentu saja penderitaan itu berperan
Sekarang, aku butuh pembaruan
Kau pergi dan hanya meninggalkan jejak ciuman di pipi

Ada orang yang ingin kubunuh, tahukah kau bagaimana perasaanku?
Aku akan mengejar cupid, karena dia menembak tepat sasaran
Aku tidak menyangka akan merasa seburuk ini
Dan apa yang terjadi jika aku tidak berhasil?

Semua janji yang kubuat padamu, aku tidak bisa menariknya kembali
Aku harus bahagia sendirian jika tidak aku tidak akan bisa bertahan
Aku merilis single, aku membuat streaming yang hebat
Untuk memberitahumu apa yang ada di hatiku, tapi sekarang aku kehabisan inspirasi

Kita harus berhenti berpura-pura, sial, kita tidak lagi delapan tahun
Aku tahu kau ingin pergi, tapi aku tidak tahu, sejak kapan kau memikirkannya
Dan itu meninggalkan kekosongan besar karena aku mencintaimu tanpa batas
Kau bilang kau ingin hatiku tapi katakan padaku apa yang sebenarnya kau inginkan

Sayang, katakan padaku, apa itu cinta?
Kau melihatku sendirian di halaman
Mengapa kita saling mencintai hanya untuk saling menyakiti bergantian?
Tentu saja penderitaan itu berperan
Sekarang, aku butuh pembaruan
Kau pergi dan hanya meninggalkan jejak ciuman di pipi

Jadi, katakan padaku, apa itu cinta?
Kau melihatku sendirian di halaman
Mengapa kita saling mencintai hanya untuk saling menyakiti bergantian?
Tentu saja penderitaan itu berperan
Sekarang, aku butuh pembaruan
Kau pergi dan hanya meninggalkan jejak ciuman di pipi
Translation copyright : legal translation into Indonesian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.

Comments for C'est quoi l'amour ? translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the heart
2| symbol at the bottom of the eye
3| symbol to the right of the television
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid