Translation of Douce France from French to Italian
Eh, canterò una vita che non si vede in TV
C'è il loro mondo e c'è il nostro
Dolce Francia
Dolce Francia (Francia), caro paese della mia infanzia ('fanzia)
Cullata da tenera spensieratezza ('cianza)
Ti ho tenuto nel mio cuore (nel mio cuore)
Oh, dolce Francia ('anza)
Chi sono i pazzi che parlano di dolce Francia? (Eh, chi sono?)
Hai spezzato i nostri padri, non lo dicono ma è quello che tutti pensano
La vita ha la sua dose di dramma, il sangue rovina il tessuto
Parli di Notre Dame, le tue prigioni sono piene di crepe
(Le tue prigioni sono piene di crepe)
Chi sono i buoni, chi sono i barbari (eh, eh)
Scegli il tuo campo, sei un gilet giallo o un gilet antiproiettile
Non c'è più tempo per rimpiangere, i tuoi poliziotti sono viscidi
Rapinare un pensionato, è sparare alla sua storia (rah tah tah tah)
Le loro teste su tutti i canali, perché la mia è bandita
Sono loro che puzzano di odio ma è di me che sono in panico
Zineb, Eric Zemmour, gli stessi a fare il forcing
I cammelli vogliono integrare il settore suino
Sì, i tuoi figli hanno fatto delle rapine
Esausti dalla miseria, dalla mancanza di soldi, dai muri in cartongesso
Ci sono quelli che vanno in prigione, il loro nome non è un sésamo
E quelli che violentano i bambini e che in più ricevono un César (un César)
Dolce Francia (Francia), caro paese della mia infanzia ('fanzia)
Cullata da tenera spensieratezza ('cianza)
Ti ho tenuto nel mio cuore (nel mio cuore)
Oh, dolce Francia ('anza)
Non credo più a tutte le tue promesse (promesse)
È un reato? Sono il figlio che non volevi, il tuo rifiuto di gravidanza
Sono io che tratti da teppista
Sognavo di vedere la baia (sognavo di vedere la baia)
Ho solo rubato a Carrefour, tu, hai rubato l'Africa (tu, hai rubato l'Africa)
Ci hanno detto "l'influenza" (ci hanno detto "l'influenza")
in realtà la situazione, è malsana
Non uscire o le multe arriveranno più velocemente del vaccino
Un popolo che non ne può più, i tuoi poliziotti hanno messo i caschi
Prima di comprare i manganelli, prova a comprare le maschere
Marine ha anche dei fan, adorata da alcuni ubriaconi (ubriaconi)
Più pericoloso di un miliardo di donne con il foulard
Hai ucciso Menel, la sua carriera tra le falangi
Certo che mi infastidisce, sono Charlie quando gli fa comodo
Cazzo di immunità, DSK resta il boss
I poveri e i potenti vanno in prigione o esce il collare
La tua politica si compra, un giorno il mondo tremerà
Ci sono più persone oneste in sanità che nell'assemblea
Dolce Francia (Francia), caro paese della mia infanzia ('fanzia)
Cullata da tenera spensieratezza ('cianza)
Ti ho tenuto nel mio cuore (nel mio cuore)
Oh, dolce Francia ('anza)
Ci siamo distrutti quindi abbiamo rotto (quindi abbiamo rotto)
Perché l'odio, e se mi ami ancora un po' sappi che io non più
Credevo che ci amassimo tutti, ingenuo, ero la preda giusta
Fascista ma dirai che non è vero, che hai un amico nero
Non ti piacciono quelli che ce la fanno, mentalità da strega
L'odio fa delle righe, alcuni zebre invidiano la mia portiera
In ginocchio davanti ai tuoi stivali, lecchi o sei un cattivo
Non prendi i migliori, prendi i tuoi amici, sembri Deschamps
Il vaso è traboccato, le armi sono giocattoli
Rifiutato dalla cucciolata, non facciamo parte dei tuoi preferiti
Una madre che uccide i suoi figli, ecco come ti vedo
Dimmi quanto mi ami invece di dirmi quanto ti devo
Dolce Francia (Francia), caro paese della mia infanzia ('fanzia)
Cullata da tenera spensieratezza ('cianza)
Ti ho tenuto nel mio cuore (nel mio cuore)
Oh, dolce Francia ('anza)