Translation of Dans quelques euros from French to Portuguese
EBTZ
Barlou, barlou, yeah
Eu corto a rima com bisturi e todos me conhecem
Eu tenho a cara e os braços de Popeye
Se o álcool é água, o dinheiro é papel, olhe para a Casa de Papel
Gueko, tambor cheio
Não é Philipp, não, é o tambor cheio, ba-ba-baw
Um cara é um morto, mais um cara que não pagou
Vestir-se caro não significa vestir-se bem
Ela vem de longe, eu vou pagar a passagem de trem dela
Antes de me cumprimentar, vá lavar as mãos
Não são os negros que são todos iguais, não, são os anões
Você é um exibicionista, um pato como Saturnin
Uma arma na cintura da marca Manurhin
Eu chego à maturidade como Alix Mathurin
Você me delatou, você não é um homem, você é uma prostituta no masculino
Todo mundo foi pego, ninguém mais vem para roubar, pequeno, fica em casa
Mesmo no meio do verão, aqui, o tempo não está bom, só a má sorte responde
A rua é uma profissão onde os metais sempre têm razão
Eu estou no comando da rede, aos seus pés, meu bebê, sem guerra em casa
E sim, eu vou voltar, prometo, volto logo
E sim, eu vou entrar em alguns euros
E eu não gosto de moedas, elas sempre caem entre os assentos dos carros
Eu gosto de terminar nas suítes dos hotéis
Entre as coxas das aeromoças que têm grandes seios
Estou em Phuket longe dos impostos, escrevo como Edgar Allan Poe
Mesmo se eu sou um bárbaro à la nan-Co
Um viking como Ragnar, eu não sou uma vítima, Allahu akbar
Estou à beira do precipício com uma arma
No nível da Queen B, todo mundo a olha, yeah
Eu prefiro uma virgem do que uma que engole, uma vida dupla custa mais do que uma fuga
Cavalli, Zilli, Valentino, você pode ser uma grande prostituta e pesar apenas cinquenta quilos
Todo mundo foi pego, ninguém mais vem para roubar, pequeno, fica em casa
Mesmo no meio do verão, aqui, o tempo não está bom, só a má sorte responde
A rua é uma profissão onde os metais sempre têm razão
Eu estou no comando da rede, aos seus pés, meu bebê, sem guerra em casa
E sim, eu vou voltar, prometo, volto logo
E sim, eu vou entrar em alguns euros (em alguns euros)
Oh, será em alguns euros?
Não, não, deixados atrás de mim
Eu não os vejo tricotar, eu os ouço falar enquanto eles me chamam de irmão
Mas eu não escondo a metralhadora
Eu não imploro amizade, mas sim fósforos
E fumado pela Califórnia
Eu espero a morte de pé, não sentado, oh, oh, oh
Nada mais me atrai, minha bela, talvez seja hora de zarpar
E não há clarinete porque eu odeio o vento
E eu sinto muito, eu não sei o que acontece depois
Eu sinto muito? Não, não, não
Todo mundo foi pego, ninguém mais vem para roubar, pequeno, fica em casa
Mesmo no meio do verão, aqui, o tempo não está bom, só a má sorte responde
A rua é uma profissão onde os metais sempre têm razão
Eu estou no comando da rede, aos seus pés, meu bebê, sem guerra em casa