Translation of My Dilemma 2.0 from English to French
Tu me rends tellement contrarié parfois
J'ai l'impression que je pourrais perdre la tête
La conversation ne mène nulle part
Parce que tu ne vas jamais m'y emmener
Et je sais, ce que je sais
Et je sais que tu n'es pas bon pour moi
Oui je sais, ce que je sais
Et je sais que ce n'est pas censé être
Voici mon dilemme
Une moitié de moi te veut
Et l'autre moitié veut oublier
Mon-mon-mon dilemme
Depuis le moment où je t'ai rencontré
Je ne peux pas te sortir de ma tête (ne peux pas te sortir de ma)
Et je me dis de fuir de toi
Mais je me retrouve attiré
Par mon dilemme, mon dilemme
C'est toi, c'est toi
Tes yeux ont raconté mille mensonges
Mais je les crois quand ils regardent dans les miens
J'ai entendu les rumeurs mais tu ne t'avoueras pas
Je suppose que j'espère que c'est à cause de moi
Et je sais, ce que je sais
Et je sais que tu n'es pas bon pour moi
Oui je sais, ce que je sais
Et je sais que ce n'est pas censé être
Voici mon dilemme
Une moitié de moi te veut
Et l'autre moitié veut oublier
Mon-mon-mon dilemme
Depuis le moment où je t'ai rencontré
Je ne peux pas te sortir de ma tête (ne peux pas te sortir de ma)
Et je me dis de fuir de toi
Mais je me retrouve attiré
Par mon dilemme, mon dilemme
C'est toi, c'est toi
Un jour je te veux
Et puis je ne le veux pas
Je vais te quitter
Et puis je ne le ferai pas.
Je ne peux pas vivre avec ou sans toi
Je ne peux pas vivre avec ou sans toi
Voici mon dilemme
Une moitié de moi te veut
Et l'autre moitié veut oublier
Mon-mon-mon dilemme
Depuis le moment où je t'ai rencontré
Je ne peux pas te sortir de ma tête (ne peux pas te sortir de ma)
Et je me dis de fuir de toi
Mais je me retrouve attiré
Par mon dilemme, mon dilemme
C'est toi, c'est toi
(C'est toi, c'est toi)
C'est toi, c'est toi
C'est toi, c'est toi (c'est toi)
C'est toi, c'est toi, c'est toi (mon-mon-mon dilemme)