song lyrics / Seether / Breakdown translation  | FRen Français

Breakdown translation into Thai

Performer Seether

Breakdown song translation by Seether official

Translation of Breakdown from English to Thai

ดวงอาทิตย์ลับไปแล้วและดอกไม้ก็เน่า
คำพูดเป็นช่องว่างระหว่างเรา
และฉันควรจะจมน้ำในแม่น้ำที่ฉันพบของที่ระลึกที่หายไป
และฉันควรจะรู้สึกแย่เมื่อคุณทำให้ฉันไม่มั่นคง

ดังนั้นทำลายฉันถ้ามันทำให้คุณรู้สึกดี
และเกลียดฉันตอนนี้ถ้ามันทำให้คุณสบายใจ
คุณสามารถทำลายฉันถ้ามันใช้พลังทั้งหมดของคุณ
เพราะฉันมีมากกว่าที่ตาเห็น

และฉันคือคนที่คุณไม่สามารถเชื่อใจได้
เพราะบาดแผลเป็นวิธีที่จะแสดงตัวเรา
และใช่ ฉันอาจจะพยายามและอุทิศชีวิตของฉันให้กับเราทั้งสอง

แต่มันเป็นการเสียเวลาของฉันเมื่อโลกที่เรามีเป็นของคุณ

ดังนั้นทำลายฉันถ้ามันทำให้คุณรู้สึกดี (ดังนั้นทำลายฉัน)
และเกลียดฉันตอนนี้ถ้ามันทำให้คุณสบายใจ (ดังนั้นทำลายฉัน)
คุณสามารถทำลายฉันถ้ามันใช้พลังทั้งหมดของคุณ
เพราะฉันมีมากกว่าคำโกหกทั้งหมดของคุณ

เกลียดฉัน ทำลายฉัน (ดังนั้นทำลายฉัน)
ดังนั้นทำลายฉันถ้ามันทำให้คุณรู้สึกดี (ดังนั้นทำลายฉัน)
และเกลียดฉันตอนนี้ถ้ามันทำให้คุณสบายใจ (ดังนั้นทำลายฉัน)
คุณสามารถทำลายฉันถ้ามันใช้พลังทั้งหมดของคุณ
เพราะฉันมีมากกว่าที่ตาเห็น
Translation copyright : legal translation into Thai licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Reservoir Media Management, Inc.

Comments for Breakdown translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the television
2| symbol to the left of the star
3| symbol to the left of the target
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid