song lyrics / Saltatio Mortis / Kaufmann und Maid translation  | FRen Français

Kaufmann und Maid translation into Thai

Performers Saltatio MortisTanzwutSchandmaulDArtagnanFeuerschwanzSashaSubway to Sally

Kaufmann und Maid song translation by Saltatio Mortis official

Translation of Kaufmann und Maid from German to Thai

ครั้งหนึ่งพ่อค้าผู้สูงศักดิ์ได้พบกับสาวน้อย
ตรงหน้าประตูเมืองดุมดิดาเดลเดย์
เขาถามเธอว่ามาจากไหน หญิงสาวผู้สุภาพและกล้าหาญ
และเธอมาอยู่ที่นี่ได้อย่างไรในดุมดิดาเดลเดย์

เธอตอบเขาทันทีด้วยเสียงเหมือนนางฟ้า
"ฉันมาจากที่นี่ จากดุมดิดาเดลเดย์
แต่ฉันขอถามได้ไหมว่าใครพูดอยู่ในชุดหรูหรา?"
พ่อค้าจูบมือเธอ: "พวกเขาเรียกฉันว่าดิดาเดย์"

และพวกเขาไปที่โรงเตี๊ยมและดื่มน้ำผึ้งหมักชั้นดี
และพวกเขาฝันถึงที่ไกลและร้องเพลงนี้

ดุมดิดาเดล-ดูเดลดาเดล-ดุมดิดาเดลเดย์
ดุมดิดาเดล-ดูเดลดาเดล-ดูเดลดาเดลเดย์

สาวน้อยเสียงเหมือนนางฟ้ากระซิบเบาๆ ที่หูเขา
"คุณไม่รู้หรือว่าฉันชื่อดุมดิดูเดล?"
พ่อค้าผู้เหมือนลา โอ้ คนโง่ที่หลงรัก
ถูกครอบงำด้วยความต้องการในดุมดิดาเดลเดย์

แต่พระสันตะปาปาเป็นคาทอลิกและพวกเขาเป็นคู่รัก
คืนยาวนานและดิดลดุมดิดูเดลเดย์
ฟังดูตลกในวันนี้ แต่หลังจากไม่กี่ปี
ในดุมดิดูเดลเดรย์พวกเขามีลูกสิบสามคน

และพวกเขาไปที่โรงเตี๊ยมและดื่มน้ำผึ้งหมักชั้นดี (น้ำผึ้งหมักชั้นดี)
และพวกเขาฝันถึงที่ไกลและร้องเพลงนี้

ดุมดิดาเดล-ดูเดลดาเดล-ดุมดิดาเดลเดย์ (เฮ้)
ดุมดิดาเดล-ดูเดลดาเดล-ดูเดลดาเดลเดย์

พวกเขายืนอยู่หน้าพระแท่นบูชา นางฟ้าร้องเพลงดัง
ดุมดิดาเดล-ดูเดลดาเดล-ดูเดลดาเดลเดย์

จากนี้ไปคุณจะเป็นอัศวินของฉันและฉันจะเป็นเจ้าสาวของคุณ
สาวสวยดุมดิดูเดลพูดกับดิดาเดย์ที่รัก

แต่สาวน้อยที่สวยงามนั้นล้ำหน้าสำหรับยุคของเธอ
เธอเก็บนามสกุลดุมดิดูเดลไว้ ไม่โกหก
พ่อค้าดิดาเดย์ก็โอเคกับมันและเห็นด้วย
และจากนั้นพวกเขาก็เป็นที่รู้จักในนามดุมดิดูเดลดิดาเดย์

และพวกเขาไปที่โรงเตี๊ยมและดื่มน้ำผึ้งหมักชั้นดี (น้ำผึ้งหมักชั้นดี)
และพวกเขาฝันถึงที่ไกลและร้องเพลงนี้

และพวกเขาไปที่โรงเตี๊ยมและดื่มน้ำผึ้งหมักชั้นดี (น้ำผึ้งหมักชั้นดี)
และพวกเขาฝันถึงที่ไกลและร้องเพลงนี้

ดุมดิดาเดล-ดูเดลดาเดล-ดุมดิดาเดลเดย์ (เฮ้)
ดุมดิดาเดล-ดูเดลดาเดล-ดูเดลดาเดลเดย์

(เฮ้)
Translation copyright : legal translation into Thai licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.

Comments for Kaufmann und Maid translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the padlock
2| symbol to the right of the helmet
3| symbol to the right of the house
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid