song lyrics / Saez / Les Magnifiques translation  | FRen Français

Les Magnifiques translation into German

Performer Saez

Les Magnifiques song translation by Saez official

Translation of Les Magnifiques from French to German

Sie haben die Augen der Beerdigungen
Immer bereit, von einer Brücke zu springen
Man würde sagen, dass immer Elend
Und Traurigkeit ihre Vornamen sind
Sie sind in der Rinde aufgerissen
Es gibt immer eine verlorene Liebe
Mit einem Messer in den Saft geritzt
Von ihren Augen, die nicht mehr verstehen
Sie haben die Augen der Leichenhallen
Und den schweren Schritt der Prozessionen
Man würde sagen, dass immer die Hölle
Immer in ihren Liedern sein wird
Sie haben die Augen der zu Gierigen
Und dann die Stärke der Zerbrechlichen
Sie haben die gierige Teilung
Von denen, die zu viel teilen
In den Cafés für die Raben
Der Liebe, wenn sie den Apostel spielen
Die Prächtigen reden zu viel
Und selbst wenn sie dumm aussehen
Es ist ihre Schamlosigkeit, die sie schön macht
Und ihre Gier, die sie teilen
Wenn sie in Schluchzen ausbrechen
Sind Worte oft unnötig
Natürlich lügen sie wie sie atmen
Wenn sie sich Zukünfte schwören
Denn sie wissen zu gut, was die Liebe hier
Mit denen macht, die sich lieben
Indem sie die Körper trennt
Gibt sie ihnen nicht den Tod
Sie nimmt ihnen das Leben zurück

Ja, die gestrandeten Schiffe
Werden schaufelweise aufgesammelt
Und du siehst ihnen ähnlich
Wenn du sagst, dass du mich liebst
Du wirst bald enden
Zerrissen von den Wellen
Die dich in Stürmen ertränken
In deinen Augen die Schluchzer

Wenn sie sich unter dem Himmel vereinen
Wenn sie sich durch die Augen sabbern
Sprechen sie von diesen Lieben
Die traurige Lieder machen
Sie sehen aus wie Religiöse
Wenn sie sich ihre Vornamen sagen
Sie sagen sich, dass sie ewig sein werden
Und schlimmer noch, sie glauben es
Dass sie es mit ins Grab nehmen werden
Ihre Kathedrale wird die Welt sein
Dann werden sie enden wie alle anderen
Ja, ganz allein, um für den anderen zu weinen
Im Strudel der Wellen
Im Wirbel der Weinenden
Im Sterben der toten Lieben
Im Laufe der Zeit, die uns begleitet
Sie ergießen sich, sie ekeln mich an
Und doch, verdammt, sind sie schön
Dass selbst ihre Dummheit gut klingt
Ja, sie lässt die Worte gut klingen
Dass man sagen würde, es seien die Musikstücke
Die ich nie machen konnte
Dass man sagen würde, Paris
Wurde für sie gemacht

Die Prächtigen sind prächtig
Wenn sie ihre Hymnen singen
Auf der Pont des Arts gibt es Blicke
Die das Leben schön erscheinen lassen
Aber das Leben ist grausam
Und es wird bald
Die Versprechen an die Versprochenen fressen
Über das Boot hinweg

Ja, die gestrandeten Schiffe
Werden schaufelweise aufgesammelt
Und du siehst ihnen ähnlich
Wenn du sagst, dass du mich liebst
Du wirst bald enden
Zerrissen von den Wellen
Die dich in Stürmen ertränken
In deinen Augen die Schluchzer

Die gestrandeten Schiffe
Werden schaufelweise aufgesammelt
Sie sind schön, sie sind traurig
Wenn sie sich den Himmel schwören
Also schwöre nichts
Sag nichts, meine Liebe
Und lassen wir die Nacht geschehen
Bis zum Morgengrauen

Wenn plötzlich einer von ihnen
Beschließt, Schluss zu machen
Denn immer im Leben
Muss einer vor dem anderen gehen
Ob durch den Tod
Oder durch die Fröhlichkeit des Herzens
Oder um im Hafen zu sehen
Einige herzlose Matrosen
Oder besser in meinem Fall
Für einige Freudenmädchen
Einfach weil es gut ist
Manchmal ganz allein zu sein
Sie kreuzigen den anderen
Dem sie dem lieben Gott geschworen haben
Wenn er sich auf seinen Körper stürzt
Wie der Tod sich stürzen würde
Aber er ist schon tot, das war's
Das war's, du kannst gehen
Zu anderen ausgestreckten Armen
Dein Lächeln verkaufen
Die Prächtigen sterben
Wie ein verlorenes Schluchzen
Am Grund der Ozeane
Die Körper der Verschwundenen

Ja, die gestrandeten Schiffe
Werden schaufelweise aufgesammelt
Und du siehst ihnen ähnlich
Wenn du sagst, dass du mich liebst
Du wirst bald enden
Zerrissen von den Wellen
Die dich in Stürmen ertränken
In deinen Augen die Schluchzer

Die gestrandeten Schiffe
Werden schaufelweise aufgesammelt
Sie sind schön, sie sind traurig
Wenn sie sich den Himmel schwören
Also schwöre nichts
Sag nichts, meine Liebe
Und lassen wir die Nacht geschehen
Bis zum Morgengrauen
Translation copyright : legal translation into German licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.

Comments for Les Magnifiques translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the heart
2| symbol at the top of the clock
3| symbol at the bottom of the thumbs up
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid