Translation of Ich muss immer an dich denken from English to French
Je me persuade que c'est okay
Ça ne fait plus si mal
C'est okay
C'est okay
Je passe mes nuits dans les bars
Avec les gars et je m'amuse
C'est okay
C'est okay
"Nous pouvons rester amis" tu as dit
Et j'ai juste dit "Ça marche"
C'est okay
Et je conduis la nuit, complètement éveillé seul dans les rues
Depuis que tu es partie, je ne peux pas dormir
Rien n'est okay, absolument rien n'est okay
Je deviens fou à l'idée
Où tu dors ce soir
Je perds la tête à la question
À côté de qui tu te couches
Je dois toujours penser à toi
Peu importe qui me touche
J'espère que tu penses à moi
Quand quelqu'un te séduit
Je n'ai pas pleuré depuis des jours
Je m'en sors très bien tout seul
C'est okay, qu'est-ce qui pourrait mal se passer
Je dors seul sur le canapé
Je ne peux pas rester dans notre lit
C'est okay, je peux le faire
Et je fais du café le matin
Pour deux par accident
C'est okay, c'était juste une erreur
Et c'est presque comme être en prison seul dans l'appartement
La moitié du lit est toujours la tienne
Rien n'est okay, absolument rien n'est okay
Je deviens fou à l'idée
Où tu dors ce soir
Je perds la tête à la question
À côté de qui tu te couches
Je dois toujours penser à toi
Peu importe qui me touche
J'espère que tu penses à moi
Quand quelqu'un te séduit
Et je conduis la nuit, complètement éveillé seul dans les rues
Depuis que tu es partie, je ne peux pas dormir
Rien n'est okay, absolument rien n'est okay
Et c'est presque comme être en prison seul dans l'appartement
La moitié du lit est toujours la tienne
Rien n'est okay, absolument rien n'est okay
Je deviens fou à l'idée
Où tu dors ce soir
Je perds la tête à la question
À côté de qui tu te couches
Je dois toujours penser à toi
Peu importe qui me touche
J'espère que tu penses à moi
Quand quelqu'un te séduit