Translation of Ich muss immer an dich denken from English to Portuguese
Eu me convenço de que está tudo bem
Não dói tanto assim
Está tudo bem
Está tudo bem
Eu passo as noites nos bares
Com os caras e me divirto
Está tudo bem
Está tudo bem
"Podemos continuar amigos", você disse
E eu apenas disse "Tudo bem"
Está tudo bem
E eu dirijo à noite, completamente acordado e sozinho pelas ruas
Desde que você se foi, eu não consigo dormir
Nada está bem, absolutamente nada está bem
Eu fico louco pensando
Onde você está dormindo esta noite
Eu enlouqueço com a pergunta
Ao lado de quem você se deita
Eu sempre tenho que pensar em você
Não importa quem me toque
Espero que você pense em mim
Quando alguém te seduzir
Eu não chorei por dias
Eu estou lidando muito bem sozinho
Está tudo bem, o que poderia estar errado
Eu durmo sozinho no sofá
Não aguento ficar na nossa cama
Está tudo bem, eu consigo lidar com isso
E eu faço café pela manhã
Para dois, por engano
Está tudo bem, foi apenas um engano
E é quase como estar na prisão sozinho no apartamento
Metade da cama ainda é sua
Nada está bem, absolutamente nada está bem
Eu fico louco pensando
Onde você está dormindo esta noite
Eu enlouqueço com a pergunta
Ao lado de quem você se deita
Eu sempre tenho que pensar em você
Não importa quem me toque
Espero que você pense em mim
Quando alguém te seduzir
E eu dirijo à noite, completamente acordado e sozinho pelas ruas
Desde que você se foi, eu não consigo dormir
Nada está bem, absolutamente nada está bem
E é quase como estar na prisão sozinho no apartamento
Metade da cama ainda é sua
Nada está bem, absolutamente nada está bem
Eu fico louco pensando
Onde você está dormindo esta noite
Eu enlouqueço com a pergunta
Ao lado de quem você se deita
Eu sempre tenho que pensar em você
Não importa quem me toque
Espero que você pense em mim
Quando alguém te seduzir