Translation of Shoot Out The Lights from English to French
{Fais jaillir les lumières}
La ville éclaire l'eau alors que la neige oublie le ciel
Et nous regardons fixement les ponts juste comme toutes les autres nuits
Nous avons surveillé un miracle
Nous prions pour un signe
Quand le remède est du poison ensuite c'est difficile de reposer tes yeux
Si c'est le moment
Oh
Seigneur
Fais jaillir les lumières
Fais jaillir les lumières
Les cieux tremblent de colère et les nuages
Eux, maudissent la terre
Et je crie pour une réponse mais l'obscurité m'aveugle maintenant
Nous ne survivrons pas à la souffrance
Nous nous laisserons envahir par l'amour
Nous cherchons
Nous sommes optimistes
Nous ne sommes rien sauf perdus
Si c'est le moment
Oh
Seigneur
Fais jaillir les lumières
Fais jaillir les lumières
Fais jaillir les lumières
Fais jaillir les lumières
Fais jaillir les lumières
Je vois les étoiles en noir et blanc
Je prie Dieu de plus en plus chaque nuit
Je vois les étoiles en noir et blanc
Et je prie Dieu de plus en plus chaque nuit
(Fais jaillir les lumières)
Je vois les étoiles en noir et blanc
(Fais jaillir les lumières)
(Fais jaillir les lumières)
Et je prie Dieu de plus en plus chaque nuit
(Fais jaillir les lumières)
Et je vois les étoiles
Je vois les étoiles
(Fais jaillir les lumières)
Je vois les étoiles
Je vois les étoiles
(Fais jaillir les lumières)
Je vois les étoiles de plus en plus chaque nuit
(Fais jaillir les lumières)
(Je vois les étoiles en noir et blanc)
Fais jaillir les lumières
Fais jaillir les lumières
(Je prie Dieu de plus en plus chaque nuit)
Fais jaillir les lumières
Fais jaillir les lumières
(Je vois les étoiles en noir et blanc)
Fais jaillir les lumières
Fais jaillir les lumières
(Je prie Dieu de plus en plus chaque nuit)
Fais jaillir les lumières
(Je vois les étoiles)
(Je vois les étoiles)
Je vois les étoiles en noir et blanc
Et je prie Dieu
Je prie Dieu