song lyrics / Rage Against The Machine / Year Of Tha Boomerang translation  | FRen Français

Year Of Tha Boomerang translation into French

Performer Rage Against The Machine

Year Of Tha Boomerang song translation by Rage Against The Machine official

Translation of Year Of Tha Boomerang from English to French

Les sœurs sont là alors vérifie la ligne de front
Il semble que j'ai passé les années 80 dans un état d'esprit haïtien
Mets-moi dans des classes pour électrochocs
Directement incarcéré, le programme est une cellule
Je nage dans des demi-vérités et ça me donne envie de cracher
L'instructeur vient séparer les sains des malades
Tu me pèses sur une balance, je sens la peau brûlée
Il fait sombre maintenant à Dachau et je crie de l'intérieur
Parce que je suis enfermé dans les doctrines de la droite
Esclave du dogme, parle de mes droits de naissance
Pourtant à chaque tournant je cours vers les portes de l'enfer
Alors je saisis le canon comme Fanon et passe les obus à mes camarades de classe
Oh, pouvoir au peuple
Parce que le droit des patrons à vivre est le mien à mourir
Alors je sors lourdement un peu comme le Mont Tai
Avec les cinq siècles de pénitencier alors que les coupables pendent
Dans l'année du boomerang

Je n'ai pas de propriété mais yo je fais partie de ça
Alors que les coupables pendent
Je n'ai pas de propriété mais yo je fais partie de ça
Dans l'année du boomerang
Je n'ai pas de propriété mais yo je fais partie de ça
Alors que les coupables pendent
Je n'ai pas de propriété mais yo je fais partie de ça
Dans l'année du boomerang

Ouais!
Maintenant c'est sur toi!
Maintenant c'est sur toi!

Les sœurs sont là alors vérifie la ligne de front
Il semble que j'ai passé les années 80 dans un état d'esprit haïtien
Mets-moi dans des classes pour électrochocs
Directement incarcéré, le programme est une cellule
Je nage dans des demi-vérités et ça me donne envie de cracher
L'instructeur vient séparer les sains des malades
Tu me pèses sur une balance, je sens la peau brûlée
Il fait sombre maintenant à Dachau et je crie de l'intérieur
Parce que je suis enfermé dans les doctrines de la droite
Esclave du dogme, parle de mes droits de naissance
Pourtant à chaque tournant je cours vers les portes de l'enfer
Alors je saisis le canon comme Fanon et passe les obus à mes camarades de classe
Oh, pouvoir au peuple, ouais, ouais
Le droit des patrons à vivre est le mien à mourir
Je sors lourdement un peu comme le Mont Tai
Avec les cinq siècles de pénitencier alors que les coupables pendent
Dans l'année du boomerang

Je n'ai pas de propriété mais yo je fais partie de ça
Alors que les coupables pendent
Je n'ai pas de propriété mais yo je fais partie de ça
Uh! Dans l'année du boomerang
Je n'ai pas de propriété mais yo je fais partie de ça
Alors que les coupables pendent
Je n'ai pas de propriété mais yo je fais partie de ça
Dans l'année du boomerang

Ouais!
Maintenant c'est sur toi!
Maintenant c'est sur toi!
Toi! Toi! Toi! Toi! Toi! Toi! Toi! Toi!
Translation copyright : legal translation into French licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Kobalt Music Publishing Ltd., Wixen Music Publishing

Comments for Year Of Tha Boomerang translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the clock
2| symbol to the right of the cross
3| symbol at the bottom of the star
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid