Translation of Born As Ghosts from English to Portuguese
As colinas encontram paz
Postos de guarda armados trancados
A salvo dos gritos
Das crianças nascidas como fantasmas
Portões, armas e alarmes
Moldam a calma do amanhecer
Olhando para baixo na bacia
Onde a morte continua a viver
Quando os jovens correm espumando de ódio
Quando cassetetes em chamas batem nos que tremem de frio
Sob os pores do sol tóxicos, eles jantam e brindam
De muros negam o terror enfrentado
Pelas crianças nascidas como fantasmas
Nascidas como fantasmas
Um aviso, vocês sofredores, comecem a falar nossa palavra
Nascidas como fantasmas
Um aviso, vocês sofredores, comecem a falar nossa palavra
Nascidas como fantasmas
Um aviso, vocês sofredores, comecem a falar nossa palavra
Nascidas como fantasmas
Somos as crianças nascidas como fantasmas
Nascidas como fantasmas
Um livro e quarenta fantasmas enfiados em uma sala
A escola como um túmulo
Onde o lar é uma terra devastada
Prove o arame farpado
E o pensamento está trancado no útero
Os contos que rasgam o mito do sonho
Mito do sonho
Mito do sonho
Um sofrimento que choca as vidas fora da tela
Mito do sonho
Mito do sonho
Nascidas como fantasmas
Um aviso, vocês sofredores, comecem a falar nossa palavra
Nascidas como fantasmas
Um aviso, vocês sofredores, comecem a falar nossa palavra
Nascidas como fantasmas
Um aviso, vocês sofredores, comecem a falar nossa palavra
Nascidas como fantasmas
Somos as crianças nascidas como fantasmas
Nascidas como fantasmas
Nascidas como fantasmas
Nascidas como fantasmas
Um aviso, vocês sofredores, comecem a falar nossa palavra
Nascidas como fantasmas
Um aviso, vocês sofredores, comecem a falar nossa palavra
Nascidas como fantasmas
Um aviso, vocês sofredores, comecem a falar nossa palavra
Nascidas como fantasmas
Somos as crianças nascidas como fantasmas
Nascidas como fantasmas