song lyrics / Olympe Chabert / Roméo&Juliette translation  | FRen Français

Roméo&Juliette translation into Portuguese

Performer Olympe Chabert

Roméo&Juliette song translation by Olympe Chabert official

Translation of Roméo&Juliette from French to Portuguese

Está bem
Faz muito tempo que entendi que este mundo não vale a pena
Faz muito tempo que percebi que estávamos no limite
No entanto, todos os golpes são permitidos
Eu recupero o gosto pela vida
Quando você diz que é louco por mim
Meu amor, por que você sai à noite sozinho?
Eu fico ao seu lado até a manhã, até o caixão
Ninguém nos espera, para que fazer o melhor?
Um, dois, três, siga-me, feche os olhos

Venha, eu te levo, em uma história de amor
Construída de sangue e pedidos de socorro
Não é para eles que nos divertimos, não
Esperamos fugir para sempre
Eu sei que isso te assusta
Mas eu farei de tudo para te agradar
Baby, não adianta olhar para trás

E eu te levarei para ver o oceano
Vamos nos jogar do penhasco
Como os amantes mais amaldiçoados
Mais do que Romeu e Julieta
E baby, se realmente nos amamos
Vamos puxar o gatilho
Você e eu somos diferentes
Mais do que Romeu e Julieta

Prometo
Logo acabarão as marcas de socos nas paredes
Deixe seus amigos, eu te ofereço a aventura
Mostre-me o que você esconde em sua mão
Não, você não precisa mais dessas pílulas que fazem rir
Meu amor, você sabe que só eu te entendo
Eu te defenderei, te protegerei de todos os vilões
Esqueça suas ansiedades, ficaremos juntos
Um, dois, três, siga-me, feche os olhos

Venha, eu te levo, em uma história de amor
Construída de sangue e pedidos de socorro
Não é para eles que nos divertimos, não
Esperamos fugir para sempre
Eu sei que isso te assusta
Mas eu farei de tudo para te agradar
Baby, não adianta olhar para trás

E eu te levarei para ver o oceano
Vamos nos jogar do penhasco
Como os amantes mais amaldiçoados
Mais do que Romeu e Julieta
E baby, se realmente nos amamos
Vamos puxar o gatilho
Você e eu somos diferentes
Mais do que Romeu e Julieta

Dois corações na mesma gaiola
Contra o mundo inteiro
Retido como refém
Pela realidade
Este mundo é miserável
E eu não vou esperar para entrar no clube dos 27
Não, é interminável
Não me deixe sozinha
Para deixar a festa

E eu te levarei para ver o oceano
Vamos nos jogar do penhasco
Como os amantes mais amaldiçoados
Mais do que Romeu e Julieta
E baby, se realmente nos amamos
Vamos puxar o gatilho
Você e eu somos diferentes
Mais do que Romeu e Julieta
Translation copyright : legal translation into Portuguese licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Universal Music Publishing Group

Comments for Roméo&Juliette translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the bulb
2| symbol to the left of the suitcase
3| symbol to the right of the star
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid