song lyrics / Nuit Incolore / EP. 5 : CONFRONTATION translation  | FRen Français

EP. 5 : CONFRONTATION translation into Korean

Performer Nuit Incolore

EP. 5 : CONFRONTATION song translation by Nuit Incolore official

Translation of EP. 5 : CONFRONTATION from French to Korean

저녁이 다가오면 제비들이 숨는다
갑자기 바람이 차가워지고 느슨해진다
남자와 그의 악마는 달빛 아래서 원한을 연주한다

악마가 내 손을 잡았다
교활한 영혼
더 이상 나에게 아무것도 남기지 않는다
숨쉬기가 힘들다
더러운 생각의 먼지 속에서
생각을 피하려고 말을 한다
그리고 존재하고 싶은 모든 욕망을 잃는다
아름다운 날들 가까이로 망명하고 싶다
사랑의 맛을 알기 위해

기쁨 없는 소년
그의 그림자의 윤곽을 공격했다
추위에서 벗어나기 위해

밤은 폭풍을 끌어들인다
고통의 시간이 지나간다
사슬 없는 사람들이 죽어갈 때
번개가 부술 것이다
내 모든 두통을
심지어 오래된 것들도

나는 내 고통의 모음을 반복해서 듣는다
나는 천사가 없다, 그것은 위험하다
한 가지 게임에 너무 많이 걸다
소리 없이 하늘이 잠든다
나는 판도라의 상자에서 자랐다
하지만 몸은 더 이상 악한 영혼을 지탱할 힘이 없다

나는 어지럽다
내 의심이 하늘에 붙어 있는 이후로
더 이상 떠날 수 없다
순교자처럼 맞서고 있다
내 불쾌함의 한가운데서
저항하는 것은 비참하다
마음이 눈이 멀었을 때
마음이 모든 것을 포기하고 싶을 때
고통만이 그것을 인도한다

불꽃과 비가 둘 다 시간을 논할 때
그 중 하나는 슬픔에 잠겨 있고, 눈물이 불을 끈다
이름 없는 영혼은 단지 결핍의 딸일 뿐이다

기쁨 없는 소년
그의 그림자의 윤곽을 공격했다
추위에서 벗어나기 위해

밤은 폭풍을 끌어들인다
고통의 시간이 지나간다
사슬 없는 사람들이 죽어갈 때
번개가 부술 것이다
내 모든 두통을
심지어 오래된 것들도

밤은 폭풍을 끌어들인다
고통의 시간이 지나간다
사슬 없는 사람들이 죽어갈 때
번개가 부술 것이다
내 모든 두통을
심지어 오래된 것들도
Translation copyright : legal translation into Korean licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: WAGRAM PUBLISHING

Comments for EP. 5 : CONFRONTATION translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the suitcase
2| symbol at the bottom of the padlock
3| symbol to the right of the heart
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid