song lyrics / Noah Kahan / Save Me translation  | FRen Français

Save Me translation into Indonesian

Performer Noah Kahan

Save Me song translation by Noah Kahan official

Translation of Save Me from English to Indonesian

Aku begitu pasif, terlalu sarkastik
Menutupimu hanya karena kebiasaan
Aku tidak tahu
Jadi aku menghabiskan lima bulan di sini mengarungi air
Sekarang aku bertanya-tanya mengapa kamu repot-repot
Aku tidak tahu
Biarkan aku pergi

Mengapa kamu terus meraih tanganku?
Apakah kamu melihat sesuatu yang tidak bisa aku lihat?
Mengapa kamu mencoba menyelamatkanku?
Takdir ini memang pantas
Aku hanya membuat segalanya lebih buruk
Mengapa kamu mencoba menyelamatkanku?

Apakah aku sudah menjalani hukumanku? Belajar dari kesalahanku?
Menyembuhkan luka-luka dari ketidaksetiaanku?
Aku tidak tahu
Apakah aku masih begitu egois? Pengasingan berakhir
Apa yang kamu lihat dalam kesesatanku?
Aku tidak tahu
Biarkan aku pergi

Mengapa kamu terus meraih tanganku?
Apakah kamu melihat sesuatu yang tidak bisa aku lihat?
Mengapa kamu mencoba menyelamatkanku?
Takdir ini memang pantas
Aku hanya membuat segalanya lebih buruk
Mengapa kamu mencoba menyelamatkanku?

Dan kadang-kadang aku berdoa
Bahwa mungkin aku akan berubah
Menjadi siapa yang kamu pikir aku

Mengapa kamu terus meraih tanganku?
Apakah kamu melihat sesuatu yang tidak bisa aku lihat?
Mengapa kamu mencoba menyelamatkanku?
Takdir ini memang pantas
Aku hanya membuat segalanya lebih buruk
Mengapa kamu mencoba menyelamatkanku?
Mengapa kamu mencoba menyelamatkanku?
Translation copyright : legal translation into Indonesian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC, Warner Chappell Music, Inc.

Comments for Save Me translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the thumbs up
2| symbol at the top of the suitcase
3| symbol to the left of the cross
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid