Translation of L'âme abîmée from French to Spanish
No estamos jugando un juego, tenemos el alma dañada
He estado dando vueltas toda la mañana
Una tostada ni siquiera un poco untada
Pensé en mis amistades caducadas
Empezó con R, se envenenó
Empezó con R, se envenenó
Ahora solo nos queda asumir
Es toda mi energía la que has consumido
Me duele la cabeza, ya ni siquiera tengo sueño
En el apartamento vi entrar el sol
Aprendí mucho esta semana
Cuando estoy muy enfadado, mis pensamientos se mezclan
Es mi equipo detrás de los cristales tintados
Las oportunidades, hay que aprovecharlas rápido
No me obligues a querer vigilarte
Tengo muchos amigos que quieren golpearte
No blindé suficientemente mi corazón, es real
Lo hiciste a escondidas, es cruel
Me forjé en estas dos o tres calles
Las ideas me vienen mirando al cielo
No te excites, tranquilo, cada uno en su lugar
Provoco las cosas, va rápido, el tiempo pasa
Si no lo hago yo, nadie lo hará por mí
Me entendí y aprendí en un callejón sin salida
Moubzer de la zona, has captado el universo
Crees que soy malo, me has leído al revés
No temblamos ante un billete de cien verdes
Nadie nos compra, la mentalidad es de hierro
En Oro y Platino, estoy más que afiliado
Debo desconfiar de las falsas amistades
Como dos Koffia, me he vestido bien
Dejaría la música por los cinco pilares
Y tal vez ya estamos allí, pronto
Bang, bang, bang
Oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh (fuego)
Oh-oh-oh-oh-oh-oh (sí, sí)
Es el sonido de los barrios
Te haces el valiente, estás equivocado
Me subestimaste, voy a prender fuego
(Voy a prender fuego)
Crees que es un juego, no ves el peligro
No ves lo que está en juego, podría haberme vengado
Ves en mis ojos, aún el odio que tengo
Ah-ah-ah, te haces el valiente, estás equivocado
Me subestimaste, voy a prender fuego
(Voy a prender fuego)
Crees que es un juego, no ves el peligro
No ves lo que está en juego, podría haberme vengado
Ves en mis ojos, aún el odio que tengo
Ah-ah-ah-ah-ah