song lyrics / Mother Mother / Life translation  | FRen Français

Life translation into Korean

Performer Mother Mother

Life song translation by Mother Mother official

Translation of Life from English to Korean




오, 그래, 또다시 정신을 잃었어
험난한 지형에서
그의 이름을 부르러 가야겠어
"이봐, 늙은이, 또 어디 갔어?"
오, 그래, 또 망쳤어
오래된 반복되는 주제인 것 같아
가는 길 어딘가에서 길을 잃어
멈추고 말해야 해

오, 어쩌면 나는 내가 있어야 할 곳에 있는 걸지도 몰라
내가 있어야 할 곳에
이것이 내 삶이야
이것이 내 삶이야
그래, 어쩌면 나는 내가 있어야 할 곳에 있는 걸지도 몰라
내가 있어야 할 곳에
이것이 내 삶이야
그래, 이것이 내 삶이야


내가 누구인지 모르겠지만 그들을 싫어해
내가 뭘 먹고 있는지 모르겠지만 환각을 느껴
오, 내 삶은 어디에 있지? (라-라-라-라-라-삶)
그래, 내 삶은 어디에 있지? (멈춰)

오, 어쩌면 나는 내가 있어야 할 곳에 있는 걸지도 몰라
내가 있어야 할 곳에
이것이 내 삶이야
이것이 내 삶이야
그래, 어쩌면 나는 (잘못된 느낌이지만) 내가 있어야 할 곳에 있는 걸지도 몰라
내가 있어야 할 곳에 (정말 맞아)
이것이 내 삶이야 (라-라-라-라-라-삶)
그래, 이것이 내 삶이야 (멈춰)


때때로 나는 나 자신을 너무 강하게 미워해
짖어대는 수밖에 없어
너는 황금 동물이야
너는 시간을 태우지 않아
너는 영원을 숨쉬어
너는 다이아몬드 달을 파랗게 노래해
너는 세상을 들어 올리고, 숲을 쏟아내
너는 열린 불을 꿈꿔
너는 비범한 기계야
너는 달콤하고 소중한 바보야

오, 어쩌면 나는 (잘못된 느낌이지만) 내가 있어야 할 곳에 있는 걸지도 몰라
내가 있어야 할 곳에 (정말 맞아)
이것이 내 삶이야 (라-라-라-라-라-삶)
이것이 내 삶이야 (멈춰)
그래, 어쩌면 나는 (오, 그래) 내가 있어야 할 곳에 있는 걸지도 몰라 (또다시 정신을 잃었어)
내가 있어야 할 곳에 (험난한 지형에서)
이것이 내 삶이야 (그의 이름을 부르러 가야겠어)
그래, 이것이 내 삶이야 ("이봐, 늙은이, 또 어디 갔어?")
그래, 어쩌면 나는 맞아

오, 그래, 또 망쳤어
오래된 반복되는 주제인 것 같아
가는 길 어딘가에서 길을 잃어
멈추고 말해야 해

오, 어쩌면 나는 내가 있어야 할 곳에 있는 걸지도 몰라
내가 있어야 할 곳에
이것이 내 삶이야
Translation copyright : legal translation into Korean licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Royalty Network, Sony/ATV Music Publishing LLC

Comments for Life translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the envelope
2| symbol to the left of the smiley
3| symbol at the bottom of the bulb
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid