song lyrics / Mother Mother / Bit By Bit translation  | FRen Français

Bit By Bit translation into Japanese

Performer Mother Mother

Bit By Bit song translation by Mother Mother official

Translation of Bit By Bit from English to Japanese

少しずつ、俺は片田舎で煉瓦を集めるんだ
少しずつ、一番荒れたところに家を建てるんだ
俺は人のクソみたいなうわさ話とはお別れだするぜ
俺は全てのla-di-da-di-da-di-da-di-daとはお別れするぜ

山に登ってみる
地上の人々から遠く離れて
警官は俺の車を探している

一つずつ (一つずつ)
自分の物件をまとめ上げるぜ (まとめ上げる)
ポプラの木の枝に、そしてブラブラと去っていく
雄ジカとヌーと一緒に
俺たちは道に迷っている、俺たちは道に迷っている、俺たちは道に迷っている

山に登ってみる
地上の人々から遠く離れて
警官は俺の車を探している
たたき切る、たたき切る、俺たちは小屋を建てるんだ
小さな山の頂上に
消えろよ、地上の人々は皆、そうだ

いいや、多くは持っていかない
多分雨のためにレインコートを少し
多分良い本と、心を傷つける何かを
俺は Wiccanと結婚するだろう

少しずつ、俺は片田舎で煉瓦を集めるんだ
少しずつ、一番荒れたところに家を建てるんだ
俺は人のクソみたいなうわさ話とはお別れだするぜ
俺は全てのla-di-da-di-da-di-da-di-daとはお別れするぜ

山に登ってみる
地上の人々から遠く離れて
警官は俺の車を探している
たたき切る、たたき切る、俺たちは小屋を建てるんだ
小さな山の頂上に
消えろよ、地上の人々は皆、そうだ
Translation copyright : legal translation into Japanese licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Anthem Entertainment

Comments for Bit By Bit translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the bulb
2| symbol at the bottom of the smiley
3| symbol at the bottom of the envelope
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid