song lyrics / Michel Legrand / Les moulins de mon cœur translation  | FRen Français

Les moulins de mon cœur translation into English

Performer Michel Legrand

Les moulins de mon cœur song translation by Michel Legrand official

Translation of Les moulins de mon cœur from French to English

Like a stone that one throws into the lively water of a stream
And which leaves behind it thousands of circles in the water
Like a moon carousel with its star horses
Like a ring of Saturn, a carnival balloon
Like the round path that the hours endlessly make
The journey around the world of a sunflower in its bloom
You make all the windmills of my heart turn with your name

Like a skein of wool in the hands of a child
Or the words of a refrain caught in the harps of the wind
Like a whirlwind of snow, like a flight of seagulls
Over the forests of Norway, over ocean sheep
Like the round path that the hours endlessly make
The journey around the world of a sunflower in its bloom
You make all the windmills of my heart turn with your name

That day, near the source, God knows what you told me
But the summer ends its course, the bird fell from its nest
And here on the sand our steps are already fading
And I am alone at the table that resonates under my fingers
Like a tambourine that cries under the raindrops
Like the songs that die as soon as we forget them
And the autumn leaves meet less blue skies
And your absence gives them the color of your hair

A stone that one throws into the lively water of a stream
And which leaves behind it thousands of circles in the water
To the winds of the four seasons, you make with your name
All the windmills of my heart turn
Translation copyright : legal translation into English licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: O/B/O DistroKid, Sony/ATV Music Publishing LLC

Comments for Les moulins de mon cœur translation

Name/Nickname
Comment
Other Michel Legrand song translations
Quand on s’aime (German)
Quand on s’aime (English)
Quand on s’aime (Spanish)
Quand on s’aime (Italian)
Quand on s’aime (Portuguese)
Vive le vent (Indonesian)
Vive le vent (Korean)
Vive le vent (Thai)
Vive le vent (Chinese)
Les moulins de mon cœur (German)
Les moulins de mon cœur (Spanish)
Les moulins de mon cœur (Italian)
Les moulins de mon cœur (Portuguese)
Les moulins de mon cœur (Indonesian)
Les moulins de mon cœur (Korean)
Les moulins de mon cœur (Thai)
Les moulins de mon cœur (Chinese)
Quand on s’aime (Indonesian)
Vive le vent (German)
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
सचिनदानानंद अप्पा | Sarah Geronimo | Counting Crows | علي المهندس | Notre-dame De Paris | Henri Salvador | Astérix | Pink Floyd | Indochine | Alka Yagnik | Mortelle Adèle | Graeme Allwright | Alain Souchon | Phinéas Et Ferb | Boby Lapointe | Adele | Bhai Lovepreet Singh Ji Bhangu Phillaur Wale | Claude Nougaro | Hugues Aufray | Ben E King

एकच राजा | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Ud Jayega Ek Din Panchhi | تقبل كول | Alım Fikrim Onda Kaldı | Can't Help Falling In Love | Great King | Sauced Em | على باب الرزق خبط كسبت صحاب حلوه و جدعان | Morena Tatuada | Échec & Mat | They Don't Care About Us | J'ai un Dieu Puissant | Một Giấc Mơ Hoang Đường | J'attendrai | زينك يضيم | Saah | La Vie D'Aventurier | Utile | Sajna Ve Sajna (Original)
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the heart
2| symbol to the right of the eye
3| symbol at the bottom of the trash
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid