song lyrics / Metrickz / Wünsch mir was translation  | FRen Français

Wünsch mir was translation into Thai

Performer Metrickz

Wünsch mir was song translation by Metrickz official

Translation of Wünsch mir was from German to Thai

มันเหมือนกับการขับรถชนกำแพง
เมื่อเราทะเลาะกัน ฉันเหยียบคันเร่งทุกครั้งและไม่รับรู้ถึงอันตราย
ฉันบอกเธอซ้ำแล้วซ้ำเล่าว่าฉันจะเปลี่ยนแปลงตัวเอง
เธอถือหัวใจของฉันไว้ แม้ว่าเธอจะรู้ว่าฉันจะไม่เปลี่ยนแปลงอะไร
ฉันปล่อยให้เธออยู่คนเดียวทั้งคืน
และถึงอย่างนั้นก็มีบางอย่างที่บังคับให้เธอให้อภัยฉัน
เรารักและเกลียดกันมากเกินไป
ฉันตะโกนใส่เธอ แม้ว่าฉันจะรู้ว่าเธอไม่สมควรได้รับมัน
บางครั้งฉันอยากอธิบายหรือพูดคุยกับเธอ
แต่การก้าวข้ามเงาของตัวเองก็เหมือนกับการเคลื่อนภูเขา
และฉันกลัวว่ามันจะไม่เหมือนเดิมอีกต่อไป
ที่เราจะไม่รู้สึกถึงความคิดถึงกันและกัน
เพราะมันไม่เคยเป็นเจตนาของฉันที่จะทำให้เธอเศร้า
ฉันรู้ว่าบางครั้งฉันไม่เป็นตัวของตัวเองในชั่วขณะหนึ่ง
แต่ฉันบอกเธอว่ามันจะเป็นครั้งสุดท้าย ครั้งนี้
ทุกครั้งที่ฉันทำเกินไป

ฉันขอพรจากดาวตกหรือขนตาที่หลุดออกมา
เพียงเพื่อให้ฉันขอพรว่าเราจะไม่สูญเสียกันและกัน
ฉันยังคงขอพรให้มีเธอตลอดไป
ไม่ว่าอะไรจะเกิดขึ้นในอนาคต
ฉันขอพรจากดาวตกหรือขนตาที่หลุดออกมา
เพียงเพื่อให้ฉันขอพรว่าเราจะไม่สูญเสียกันและกัน
ฉันยังคงขอพรให้มีเธอตลอดไป
ไม่ว่าอะไรจะเกิดขึ้นในอนาคต

บางครั้งฉันบอกเธอว่าฉันเกลียดเธอเพื่อทำร้ายเธอ
แม้ว่าฉันจะรู้ว่าฉันเกลียดการทำร้ายเธอ
และที่ฉันไม่ติดต่อเธอเป็นการกระทำของอีโก้
เธอโทรหาฉัน แต่ฉันกดปฏิเสธเธอเป็นการตอบโต้
ฉันไม่มีแผนว่าจะทำไมฉันถึงไม่กล้าเข้าหาเธอ
บางครั้งฉันตอบสนองเกินไป
พูดสิ่งที่ไม่ควรพูดในขณะที่ทะเลาะกัน
ทุกครั้งที่ฉันเห็นทะเลในดวงตาของเธอ
ปล่อยให้เธออยู่คนเดียวที่บ้านและเดินเตร่ในคืน
กลับมาบ้านในที่สุดและเธอยังคงตื่นอยู่
จริงๆแล้วฉันไม่อยากทำไม่ยุติธรรมกับเธอโดยไม่มีเหตุผล
เพราะในใจลึกๆเธอคือแสงสว่างในความมืดนี้
บางครั้งฉันไม่แน่ใจว่าจะเกิดอะไรขึ้นในที่สุด
ฉันรู้เพียงว่าไม่ว่าอะไรจะเกิดขึ้น เธอจะอยู่ข้างฉัน
ถ้าฉันบอกเธอว่าฉันจะไปจากเธอ นั่นไม่จริง
เพราะนอกจากเธอแล้วไม่มีอะไรสำคัญสำหรับฉัน

ฉันขอพรจากดาวตกหรือขนตาที่หลุดออกมา
เพียงเพื่อให้ฉันขอพรว่าเราจะไม่สูญเสียกันและกัน
ฉันยังคงขอพรให้มีเธอตลอดไป
ไม่ว่าอะไรจะเกิดขึ้นในอนาคต
ฉันขอพรจากดาวตกหรือขนตาที่หลุดออกมา
เพียงเพื่อให้ฉันขอพรว่าเราจะไม่สูญเสียกันและกัน
ฉันยังคงขอพรให้มีเธอตลอดไป
ไม่ว่าอะไรจะเกิดขึ้นในอนาคต

ฉันไม่เคยใกล้ชิดกับใครเท่าเธอ
ไม่เคยทำผิดพลาดมากมายขนาดนี้
และถึงอย่างนั้นเธอก็ยังอยู่กับฉันเสมอ
เราสามารถเกลียดกันได้ แต่ไม่เคยสูญเสียกันและกัน
ฉันรู้ว่าเธอคิดถึงฉันตอนนี้
ฉันเห็นได้จากน้ำตาของเธอ
ฉันจะเข้าใจถ้าเธอจะไปตอนนี้
แต่ทุกครั้งที่เธอคิด

ฉันขอพรจากดาวตกหรือขนตาที่หลุดออกมา
เพียงเพื่อให้ฉันขอพรว่าเราจะไม่สูญเสียกันและกัน
ฉันยังคงขอพรให้มีเธอตลอดไป
ไม่ว่าอะไรจะเกิดขึ้นในอนาคต
ฉันขอพรจากดาวตกหรือขนตาที่หลุดออกมา
เพียงเพื่อให้ฉันขอพรว่าเราจะไม่สูญเสียกันและกัน
ฉันยังคงขอพรให้มีเธอตลอดไป
ไม่ว่าอะไรจะเกิดขึ้นในอนาคต

ฉันขอพรจากดาวตก
ฉันขอพรจากดาวตก
หรือขนตาที่หลุดออกมา
Translation copyright : legal translation into Thai licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC

Comments for Wünsch mir was translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the cross
2| symbol to the right of the calculator
3| symbol to the right of the clock
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid