song lyrics / Metrickz / Schmetterling translation  | FRen Français

Schmetterling translation into French

Performer Metrickz

Schmetterling song translation by Metrickz official

Translation of Schmetterling from German to French

Je crois que j'étais aveugle trop longtemps, mais je peux à nouveau voir
Et maintenant je ne veux rien entendre de toi et ne pas te revoir
Je m'étais imaginé que tu valais tout cela pour moi
Malgré des fissures de kilomètres de large au fond de mon cœur
Je ne cacherai plus jamais ce que je ressens, peut-être que cela te blesse
Et te fait mal, juste parce que tu as des montagnes à cacher
Je te dis la vérité, j'ai été honnête avec toi à chaque fois
Je dois juste vivre avec un mensonge et il porte ton nom
Je ne sais pas qui tu es, pas la moindre idée de qui je rencontre maintenant
Car chez toi, même les mauvais côtés n'ont pas été authentiques
Je préférerais tomber que souhaiter retrouver le temps passé avec toi
Je t'ai protégé, bien que je devrais être protégé de toi
C'est seulement à cause de toi que je ne peux faire confiance qu'à mes yeux
Car d'une certaine manière, je suis trop froid pour dégeler à nouveau
Peut-être que ce rêve était un traumatisme dès le début
Je me suis menti à moi-même chaque fois que je t'ai cru

J'ai tenu mon cœur pour toi dans le feu et je me suis brûlé
Je pensais te connaître, mais je ne t'ai jamais connu
Je t'ai regardé avec des yeux qui ne sont plus les mêmes maintenant
Car aujourd'hui je sais, tu étais tout sauf un papillon
J'ai tenu mon cœur pour toi dans le feu et je me suis brûlé
Je pensais te connaître, mais je ne t'ai jamais connu
Je t'ai regardé avec des yeux qui ne sont plus les mêmes maintenant
Car aujourd'hui je sais, tu étais tout sauf un papillon

J'ai honte que tu aies tant compté pour moi
Car aujourd'hui je sais, tu n'étais jamais honnête quand tu l'étais
Je t'ai fait confiance, même si tant de choses chez toi disaient le contraire
Je n'ai pas écouté et je me suis fait mal à moi-même
Je ne veux plus de toi pour toujours, car pour toujours signifie
Je devrais partager la dernière larme que je pleure avec toi
Maintenant tu es libre et je me fiche de l'endroit où tu voles
Je me sentirais mieux si tu ne m'avais jamais aimé
Le temps guérit toutes les blessures, apparemment seulement sur ta montre
Ce serait si simple pour moi si j'étais aussi froid que toi
Et je n'aurais jamais investi une étincelle d'amour en toi
Si j'avais su combien de larmes tu me devrais un jour
J'ai ignoré tes ombres parce que j'étais aveuglé
Je ne veux pas revenir, même pas le temps que j'ai perdu
Je n'ai pas besoin de débris, car maintenant je sais combien de malchance tu apportes
Je crois que mon cœur a été brisé par un papillon

J'ai tenu mon cœur pour toi dans le feu et je me suis brûlé
Je pensais te connaître, mais je ne t'ai jamais connu
Je t'ai regardé avec des yeux qui ne sont plus les mêmes maintenant
Car aujourd'hui je sais, tu étais tout sauf un papillon
J'ai tenu mon cœur pour toi dans le feu et je me suis brûlé
Je pensais te connaître, mais je ne t'ai jamais connu
Je t'ai regardé avec des yeux qui ne sont plus les mêmes maintenant
Car aujourd'hui je sais, tu étais tout sauf un papillon
Translation copyright : legal translation into French licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC

Comments for Schmetterling translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the envelope
2| symbol to the left of magnifying glass
3| symbol at the bottom of the target
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid