Translation of Als Wär Das Leben Zu Ertragen from German to Portuguese
Nada era mais seguro, desde que Joschka Fischer estava gordo
Os tempos se tornaram amargos, como os cabelos ralos de William
Quando eu estava tão apaixonado, como em All Saints, MTV?
Nunca tanto espaço para a fantasia, 2008 em Berlim
E meu pai não entende nada
Apenas dois graus, mas não dá
Meu melhor amigo diz: "Não, não me falta nada"
Mas que ele chora à noite, eu vejo
E no meu retiro em uma suíte com vista para a montanha
Com água de limão e doce após minha consulta facial
Eu rolo pelo meu feed e ouço essa música
E eu me sinto como se não tivesse perguntas
E como se a vida fosse suportável
Eu acho que logo vai ficar fácil novamente
Sim, eu sonho com o som de RZA
O ódio não é realmente a minha coisa
Eu prefiro o charme
Quando lutamos pelo fino
Então os tempos mudam
Toda a tristeza e preocupação
Ficam escondidos atrás da coragem
E minha mãe está certa
Ela diz: "O amor não perde"
E que estamos a caminho
Eu vejo isso
E no meu retiro em uma suíte com vista para a montanha
Com água de limão e doce após minha consulta facial
Eu rolo pelo meu feed e ouço essa música
E eu me sinto como se não tivesse perguntas
E como se a vida fosse suportável
Às vezes eu vejo claramente
Eu não vou sair daqui vivo
Às vezes um lago calmo e às vezes alto
Às vezes uma orquídea e às vezes cinza
Às vezes eu vejo claramente
Eu não vou sair daqui vivo
Às vezes um lago calmo e às vezes alto
Às vezes uma orquídea e às vezes cinza
E no meu retiro em uma suíte com vista para a montanha
Com água de limão e doce após minha consulta facial
Eu rolo pelo meu feed e ouço essa música
E eu me sinto como se não tivesse perguntas
E como se a vida fosse suportável