song lyrics / Måneskin / GOSSIP translation  | FRen Français

GOSSIP translation into French

Performers MåneskinTom Morello

GOSSIP song translation by Måneskin official

Translation of GOSSIP from English to French

Bienvenue dans la ville des mensonges
Où tout à un prix
Ça va être ton endroit préféré
Tu peux être une star de télé
Et tu peux avoir ce que tu veux
Mets juste du plastique sur ton visage

C'est endroit est un cirque, tu vois juste la surface
Ils cachent la merde sous le tapis
Tu peux pas voir qu'ils font semblant, ils ne seront jamais à visage découvert
Remplis juste ton verre avec du gin tonic, c'est le rêve Américain

Sirotes les ragots, bois jusqu'à ce que tu t'étrangles
Sirotes les ragots, brûles ta gorge
Tu n'es pas une icone, tu es juste comme eux
Ne fais pas comme si tu savais pas
Sirotes les ragots, bois jusqu'à ce que tu t'étrangles
Sirotes les ragots, brûles ta gorge
Tu n'es pas une icone, tu es juste comme eux
Ne fais pas comme si tu savais pas

Continues à boire et à être cool
Je m'en fous si ta journée a été triste
Personne n'aime un visage triste, juste
Prends ta drogue et danse toute la nuit
Ne réfléchis pas du tout, c'est un conseil
Donc vas-y, on essaye, c'est juste un avant goût

C'est endroit est un cirque, tu vois juste la surface
Ils cachent la merde sous le tapis
Tu peux pas voir qu'ils font semblant, ils ne seront jamais à visage découvert
Remplis juste ton verre avec du gin tonic, c'est le rêve Américain

Sirotes les ragots, bois jusqu'à ce que tu t'étrangles
Sirotes les ragots, brûles ta gorge
Tu n'es pas une icone, tu es juste comme eux
Ne fais pas comme si tu savais pas
Sirotes les ragots, bois jusqu'à ce que tu t'étrangles
Sirotes les ragots, brûles ta gorge
Tu n'es pas une icone, tu es juste comme eux
Ne fais pas comme si tu savais pas

Sirotes les ragots, bois jusqu'à ce que tu t'étrangles
Sirotes les ragots, brûles ta gorge
Tu n'es pas une icone, tu es juste comme eux
Ne fais pas comme si tu savais pas
Translation copyright : legal translation into French licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Kobalt Music Publishing Ltd., Sony/ATV Music Publishing LLC, Wixen Music Publishing

Comments for GOSSIP translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the heart
2| symbol at the top of the target
3| symbol to the right of the bulb
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid