song lyrics / Lulu Santos / Toda Forma de Amor / Um Certo Alguém / O Último Romântico translation  | FRen Français

Toda Forma de Amor / Um Certo Alguém / O Último Romântico translation into German

Performer Lulu Santos

Toda Forma de Amor / Um Certo Alguém / O Último Romântico song translation by Lulu Santos official

Translation of Toda Forma de Amor / Um Certo Alguém / O Último Romântico from Portuguese to German

Na na na na na
Na na na na na
Na na na na na

Ich habe nicht darum gebeten, geboren zu werden
Und ich bin nicht geboren, um zu verlieren
Ich werde auch kein Opfer
Der Umstände sein
Ich bin ans Leben angeschlossen
Und ich heile die Wunde
Manchmal fühle ich mich
Wie eine verlorene Kugel, hey

Na na na na na
Na na na na na
Du bist genau wie ich
Du weißt, wie es ist, so zu sein
Nur dass von dieser Geschichte
Niemand das Ende kennt
Du nimmst es nicht mit nach Hause
Und machst nur, was du willst
Ich bin ein Mann
Sag mir, was es ist

Und wir leben zusammen
Und wir verstehen uns gut
Wir wünschen fast niemandem
Etwas Schlechtes

Und wir kämpfen
Und kennen den Schmerz
Wir halten jede Form von Liebe
Für gerecht
Oh oh ê, ê

Ich wollte deinen Blicken ausweichen
Aber ich konnte nicht reagieren
Ich fühle mich dann wohl
Ich denke, es ist Unsinn
Die Angewohnheit zu heucheln
Die Absicht zu leugnen

Und wenn ein gewisser jemand
Deinen Weg kreuzte
Und deine Richtung änderte

Ich werde verlegen
Aber ich höre nicht auf, dir zu folgen
Dein Erscheinen

Und wenn ein gewisser jemand
Das Gefühl weckt
Ist es besser, nicht zu widerstehen
Und sich hinzugeben

Gib mir die Hand
Komm, sei mein Stern
Komplikation
So leicht zu verstehen
Lass uns tanzen
Die Morgendämmerung erleuchten
Inspiration
Für alles, was ich leben werde
Was ich leben werde

Oh oh, und wenn ein gewisser jemand
Das Gefühl weckt
Ist es besser, nicht zu widerstehen
Und sich hinzugeben

Es fehlte, die alte Schule zu verlassen
Die Welt wie Coca-Cola zu nehmen
Mein Leben zu machen
Immer mein öffentlicher Spaziergang
Gleichzeitig daraus machen
Meinen eigenen, einzigartigen Weg

Vielleicht bin ich der letzte Romantiker
Der Küsten dieses Atlantischen Ozeans
Es fehlt nur, den Norden mit dem Süden zu verbinden
Das Leben zu erleuchten
Da der Tod aus dem Blau fällt

Es fehlt nur, dich zu wollen
Dich zu gewinnen und dich zu verlieren
Es fehlt, dass ich aufwache
Erwachsen werde, um weinen zu können

Gib mir also einen Kuss
Drück meine Hand
Dummheit ist, das Leben so zu leben
Ohne Abenteuer
Lass es sein
Vom Herzen
Wenn es Wahnsinn ist, dann
Besser keinen Verstand haben

Gib mir also einen Kuss
Drück meine Hand
Dummheit ist, das Leben so zu leben
Ohne Abenteuer
Lass es sein
Vom Herzen
Wenn es Wahnsinn ist, dann
Besser keinen Verstand haben
Oh oh oh
Translation copyright : legal translation into German licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Universal Music Publishing Group

Comments for Toda Forma de Amor / Um Certo Alguém / O Último Romântico translation

Name/Nickname
Comment
Other Lulu Santos song translations
Assim Caminha A Humanidade (German)
Assim Caminha A Humanidade (English)
Assim Caminha A Humanidade (Spanish)
Assim Caminha A Humanidade
Assim Caminha A Humanidade (Indonesian)
Assim Caminha A Humanidade (Italian)
Assim Caminha A Humanidade (Korean)
Assim Caminha A Humanidade (Thai)
Assim Caminha A Humanidade (Chinese)
Apenas Mais Uma de Amor (Indonesian)
Apenas Mais Uma de Amor (Korean)
Apenas Mais Uma de Amor (Thai)
Apenas Mais Uma de Amor (Chinese)
Tempos Modernos (Indonesian)
Tempos Modernos (Korean)
Tempos Modernos (Thai)
Tempos Modernos (Chinese)
Toda Forma de Amor / Um Certo Alguém / O Último Romântico (English)
Toda Forma de Amor / Um Certo Alguém / O Último Romântico (Spanish)
Toda Forma de Amor / Um Certo Alguém / O Último Romântico
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
Sarah Geronimo | आनंद शिंदे | महेश हिरेमठ | Jacques Brel | सुरेश वाडक | वैशाली सामंत | Ravindra Jain | शुभांगी जोशी | Chansons Populaires | Pink Floyd | Astérix | जयवंत कुलकर्णी | Serge Gainsbourg | Indochine | Daniel Balavoine | रोहित पाटील | Donjon De Naheulbeuk | Radiohead | Ayanda Ntanzi | Walt Disney

Hospital | Там таз стелит | Radha Rani Lage | Hi Dosti Tutayachi Naay | Baba Tera Nankana | Jamais Je N'avouerai | Umukunzi | Payi Halu Halu Chala Mukhane Swami Naam Bola | Guten Tag (feat. OZI) | Jagatvandya Avdhoot Digambar | House Of The Rising Sun | Paint the town red | Aanu | Papa | Potasathi Nachate Mee | Murderer | İlvanlım-Oğlan Oğlan (Remix) | Laune | Ye soch ke dil mera | Fall in Love
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the suitcase
2| symbol to the left of the house
3| symbol to the right of the clock
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid