Translation of Toda Forma de Amor / Um Certo Alguém / O Último Romântico from Portuguese to Spanish
Na na na na na
Na na na na na
Na na na na na
Yo no pedí nacer
Y no nací para perder
Ni voy a ser víctima
De las circunstancias
Estoy conectado a la vida
Y estoy curando la herida
A veces me siento
Una bala perdida, eh
Na na na na na
Na na na na na
Tú eres como yo
Conoces lo que es ser así
Pero de esta historia
Nadie sabe el final
No te llevas a casa
Y solo haces lo que quieres
Soy un hombre
Dime cuál es
Y vivimos juntos
Y nos llevamos bien
No deseamos mal
A casi nadie
Y vamos a la lucha
Y conocemos el dolor
Consideramos justa
Toda forma de amor
Oh oh eh, eh
Quise evitar tus ojos
Pero no pude reaccionar
Me siento a gusto entonces
Creo que es tontería
La manía de fingir
Negando la intención
Y cuando cierta persona
Cruzó tu camino
Y cambió tu dirección
Llego a quedarme sin palabras
Pero no dejo de seguir
Tu aparición
Y cuando cierta persona
Despierta el sentimiento
Es mejor no resistir
Y entregarse
Dame la mano
Ven a ser mi estrella
Complicación
Tan fácil de entender
Vamos a bailar
Iluminar la madrugada
Inspiración
Para todo lo que viva
Lo que viva
Oh oh, y cuando cierta persona
Despierta el sentimiento
Es mejor no resistir
Y entregarse
Faltaba abandonar la vieja escuela
Tomar el mundo como Coca-Cola
Hacer de mi vida
Siempre mi paseo público
Al mismo tiempo hacer de ella
Mi único camino
Quizás sea el último romántico
De las costas de este Océano Atlántico
Solo falta unir la Zona Norte con la Zona Sur
Iluminar la vida
Ya que la muerte cae del azul
Solo falta quererte
Ganarte y perderte
Falta que me despierte
Ser adulto para poder llorar
Dame un beso, entonces
Aprieta mi mano
Es una tontería vivir la vida así
Sin aventura
Deja que sea
Por el corazón
Si es locura entonces
Mejor no tener razón
Dame un beso, entonces
Aprieta mi mano
Es una tontería vivir la vida así
Sin aventura
Deja que sea
Por el corazón
Si es locura entonces
Mejor no tener razón
Oh oh oh