Translation of Maria Joana from Portuguese to French
Iô, iô, iô, iô
Iô, iô, iô, iô
Iô, iô, iô, iô, iô
Avec toi c'est bon, c'est du bon et ça ne fait de mal à personne
Avec toi c'est bon, c'est du bon, bon, bon, bon
Avec toi c'est bon, c'est du bon et ça ne fait de mal à personne
Avec toi c'est bon, c'est du bon, bon, bon, bon
Bonne odeur, bon goût
Pour elle, mon cœur bat fort
Laisse-moi être flexible, laisse-moi me détendre
Je voyage dans le monde entier sans quitter le sol
Tu sais, dans cette vie tout passe
Comme un nuage de pluie chargé
Mais elle disparaît dans l'air comme de la fumée
Et laisse ma pression plus basse
Maria Joana
Tu ne sors pas de ma tête
Mais ne me laisse pas ici seule
Avant que je t'oublie
Avec toi c'est bon, c'est du bon et ça ne fait de mal à personne
Avec toi c'est bon, c'est du bon, bon, bon, bon
Avec toi c'est bon, c'est du bon et ça ne fait de mal à personne
Avec toi c'est bon, c'est du bon, bon, bon, bon
Bonne odeur, bon goût
Pour elle, mon cœur bat fort
Laisse-moi être flexible, laisse-moi me détendre
Je voyage dans le monde entier sans quitter le sol
Tu sais, dans cette vie tout passe (tout passe)
Comme un nuage de pluie chargé
Mais elle disparaît dans l'air comme de la fumée (comme de la fumée)
Et laisse ma pression plus basse
Maria Joana (oh, oh, oh)
Tu ne sors pas de ma tête
Mais ne me laisse pas ici seule
Avant que je t'oublie
Avec toi c'est bon, c'est du bon et ça ne fait de mal à personne
Avec toi c'est bon, c'est du bon, bon, bon, bon
Avec toi c'est bon, c'est du bon et ça ne fait de mal à personne
Avec toi c'est bon, c'est du bon, bon, bon, bon
Avec toi c'est bon, c'est du bon et ça ne fait de mal à personne
Avec toi c'est bon, c'est du bon, bon, bon, bon
Avec toi c'est bon, c'est du bon et ça ne fait de mal à personne
Avec toi c'est bon, c'est du bon, bon, bon, bon
Pra-tatatai
Ahm, ahm, ahm
Oh, Maria Joana