song lyrics / Lucio Battisti / I Giardini Di Marzo translation  | FRen Français

I Giardini Di Marzo translation into German

Performer Lucio Battisti

I Giardini Di Marzo song translation by Lucio Battisti official

Translation of I Giardini Di Marzo from Italian to German

Der Karren fuhr vorbei und der Mann rief, „Eiscreme“
Am einundzwanzigsten des Monats war unser Geld schon alle
Ich dachte an meine Mutter und sah ihre Kleider vor mir
Das schönste war schwarz mit Blumen, die noch nicht verwelkt waren

Nach der Schule verkauften die Jungs ihre Bücher
Ich blieb stehen und beobachtete sie, suchte den Mut, sie nachzuahmen
Dann, besiegt, kehrte ich zurück, um mit den Motten in meinem Kopf zu spielen
Und am Abend fragtest du mich am Telefon, „Warum sprichst du nicht?“ (Mm, mm)

Welches Jahr ist es, welcher Tag ist es?
Dies ist die Zeit, mit dir zu leben
Wie du siehst, zittern meine Hände nicht mehr
Und ich habe in meiner Seele
Im tiefsten Inneren meiner Seele unendliche Himmel
Und unendliche Liebe
Und dann noch mehr, noch mehr Liebe, Liebe für dich
Blaue Flüsse und Hügel und Prärien
Wo meine süßen Melancholien laufen
Das Universum findet Platz in mir
Aber der Mut zu leben, den habe ich noch nicht

Die Gärten im März kleiden sich in neuen Farben
Und junge Frauen erleben in diesen Monaten neue Lieben
Du gingst an meiner Seite und plötzlich sagtest du, „Du stirbst“
„Wenn du mir hilfst, bin ich sicher, dass ich es schaffen werde“
Aber kein Wort klärte meine Gedanken
Ich fuhr fort zu gehen und ließ dich als Schauspielerin von gestern zurück (mm)

Welches Jahr ist es, welcher Tag ist es?
Dies ist die Zeit, mit dir zu leben
Wie du siehst, zittern meine Hände nicht mehr
Und ich habe in meiner Seele
Im tiefsten Inneren meiner Seele unendliche Himmel
Und unendliche Liebe
Und dann noch mehr, noch mehr Liebe, Liebe für dich
Blaue Flüsse und Hügel und Prärien
Wo meine süßen Melancholien laufen
Das Universum findet Platz in mir
Aber der Mut zu leben, den habe ich noch nicht
Translation copyright : legal translation into German licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC

Comments for I Giardini Di Marzo translation

Name/Nickname
Comment
Other Lucio Battisti song translations
Ancora tu
Un Uomo Che Ti Ama
Il Mio Canto Libero
Dove arriva quel cespuglio
La collina dei ciliegiLa collina dei ciliegi
Gli Uomini Celesti
E Penso a Te
I Giardini Di Marzo
Le Allettanti Promesse
Amarsi Un Po'
La Collina Dei Ciliegi (Indonesian)
La Collina Dei Ciliegi (Korean)
La Collina Dei Ciliegi (Thai)
Dove arriva quel cespuglio (German)
Dove arriva quel cespuglio (English)
Dove arriva quel cespuglio (Spanish)
Dove arriva quel cespuglio (Portuguese)
Il veliero (German)
Il veliero (English)
La compagnia (German)
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
महेश हिरेमठ | Malayang Pilipino Music | वैशाली सामंत | वैशाली सामंत | श्रीकांत नारायण | अशा भोसले | Lotfi Bouchnak | Richard Cocciante | Amadodana Ase Wesile | Astérix | Françoise Hardy | Pirates Des Caraïbes | Mohammed Rafi | Mortelle Adèle | Ramy Khalil | रोहित पाटील | Bonnie Tyler | Ben E King | Hercule (Disney) | Monu Music India

Makhan Chor | Antichi Ghanti Vajavali | قفطانك محلول | Quien como yo | Générique Hamtaro | Ojoro | बंधू येईल माहेरी | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Empire State Of Mind 2 | Ring | Jamais Je N'avouerai | Itatanghal Kita | 10111 | Bhij Gayi Kurti Lal | Shayad | Sikelela | Tombé du ciel | Baat Itni Si Hai | حتى ندابزو | Main Dans La Main
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the cloud
2| symbol at the bottom of the envelope
3| symbol at the top of the smiley
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid