song lyrics / Lucio Battisti / Un Uomo Che Ti Ama translation  | FRen Français

Un Uomo Che Ti Ama translation into French

Performer Lucio Battisti

Un Uomo Che Ti Ama song translation by Lucio Battisti official

Translation of Un Uomo Che Ti Ama from Italian to French

Ah, femme, tu es à moi
Et quand je dis à moi
Je dis que tu ne pars plus
Il vaut mieux que tu restes ici
Pour faire l'amour avec moi

La robe transparente comme ton beau front, oh non
L'offre de ta poitrine, fierté de l'animal sain, oh non
Cette allure d'étrangère qui me fait un peu peur à chaque fois
C'est l'admiration que tu suscites qui te rend de plus en plus sûre
Ils deviennent des couteaux, des suppositions folles quand vient le soir

Ah, femme, tu es à moi
Et quand je dis à moi
Je dis que tu ne pars plus
Il vaut mieux que tu restes ici
Pour faire l'amour avec moi
Il vaut mieux un homme seul
Pour tout le monde, même pour toi
Un homme qui t'aime

Il vaut mieux que tu restes ici
Pour faire l'amour avec moi
Il vaut mieux un homme seul
Pour tout le monde, même pour toi
Un homme qui t'aime

La tendresse prend la place de l'amour, oh non
Et l'émotion, l'avantage sur la raison, oh non
Et dans cette confusion tu es perdue
Et en donnant à tous rien tu t'es vidée
Et tu ne peux plus comprendre même de qui tu es amoureuse

Ah, femme, tu es à moi
Et quand je dis à moi
Je dis que tu ne pars plus
Il vaut mieux que tu restes ici
Pour faire l'amour avec moi
Il vaut mieux un homme seul
Pour tout le monde, même pour toi
Un homme qui t'aime

Ah, femme, tu es à moi
Et quand je dis à moi
Je dis que tu ne pars plus
Translation copyright : legal translation into French licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.

Comments for Un Uomo Che Ti Ama translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of magnifying glass
2| symbol to the left of the star
3| symbol to the right of the clock
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid