Translation of Tu le C from French to Portuguese
Ohé-ohé-ohé-ohé-ohé-ohé-oh
Piroman
Ohé-ohé-ohé-ohé-ohé-ohé-oh
Eu tenho o quadril elevado
Realmente louco da cabeça
Toda a noite, ninguém me para
Doses de tu le C em cigarro
Eu tenho o quadril elevado
Realmente louco da cabeça
Toda a noite, ninguém me para
Doses de tu le C em cigarro
Estou bem, cuidando dos meus negócios
Um filho de puta vem falar sobre minha mãe
Ele me engana, eu o derrubo (normal)
Volto calmamente, acendo a chama, acendo meu baseado, eh
Gosto quando é puro, quando a resina é pegajosa
Penso nos meus irmãos na prisão, como estão, rapazes?
Nunca no pódio, eu levo o ouro, o bronze e a prata
As pessoas são tão estúpidas que me tornei violento
Ohé-ohé-ohé-ohé-ohé-ohé-oh
Ouço a polícia patrulhando nossas ruas
Ohé-ohé-ohé-ohé-ohé-ohé-oh
Meu melhor cliente era Jean-Luc Delarue
Eu tenho o quadril elevado
Realmente louco da cabeça
Toda a noite, ninguém me para
Doses de tu le C em cigarro
Eu tenho o quadril elevado
Realmente louco da cabeça
Toda a noite, ninguém me para
Doses de tu le C em cigarro
Uma mão no calção, outra no pacote de Doritos
Venho dar uma volta em casa, estamos no estúdio entre os casos sociais
Os caras do bairro querem briga porque eu peguei a irmã deles
Vou acabar na prisão, na delegacia, acumulando casos
Sem álcool forte, apenas homens fracos
Evito sair, os policiais estão me observando
Jogo uma moeda em uma fonte (bang)
Ei, triture o espinafre do Popeye
Ohé-ohé-ohé-ohé-ohé-ohé-oh
Ouço a polícia patrulhando nossas ruas
Ohé-ohé-ohé-ohé-ohé-ohé-oh
Meu melhor cliente era Jean-Luc Delarue
Eu tenho o quadril elevado
Realmente louco da cabeça
Toda a noite, ninguém me para
Doses de tu le C em cigarro
Eu tenho o quadril elevado
Realmente louco da cabeça
Toda a noite, ninguém me para
Doses de tu le C em cigarro
Sim, estou bem, cuidando dos meus negócios
Um filho de puta volta a falar sobre minha mãe
Ele me engana, eu o derrubo
Volto calmamente, acendo a chama, termino meu baseado, eh