Translation of Tu le C from French to Spanish
Ohé-ohé-ohé-ohé-ohé-ohé-oh
Piroman
Ohé-ohé-ohé-ohé-ohé-ohé-oh
Tengo el movimiento de caderas elevado
Realmente loco de la cabeza
Toda la noche, nadie me detiene
Dosis de tu C en cigarrillo
Tengo el movimiento de caderas elevado
Realmente loco de la cabeza
Toda la noche, nadie me detiene
Dosis de tu C en cigarrillo
Estoy bien, hago mis cosas
Un hijo de puta viene a hablar de mi madre
Me provoca, lo mando al aire (normal)
Vuelvo tranquilo, enciendo la llama, enciendo mi porro, eh
Me gusta cuando es puro, cuando la resina es pegajosa
Pienso en mis hermanos en la cárcel, chicos, ¿cómo estáis?
Nunca en el podio, tomo el oro, el bronce y la plata
La gente es tan estúpida que me he vuelto violento
Ohé-ohé-ohé-ohé-ohé-ohé-oh
Oigo a la policía patrullando nuestras calles
Ohé-ohé-ohé-ohé-ohé-ohé-oh
Mi mejor cliente era Jean-Luc Delarue
Tengo el movimiento de caderas elevado
Realmente loco de la cabeza
Toda la noche, nadie me detiene
Dosis de tu C en cigarrillo
Tengo el movimiento de caderas elevado
Realmente loco de la cabeza
Toda la noche, nadie me detiene
Dosis de tu C en cigarrillo
Una mano en el calzoncillo, otra en el paquete de Doritos
Vengo a dar una vuelta a casa, estamos en el estudio entre casos sociales
Los chicos del barrio quieren pelea porque le he puesto salsa a su hermana
Voy a acabar en prisión, en la comisaría, acumulo expedientes
No alcohol fuerte, solo hombres débiles
Evito salir, los policías me observan
Tiro una moneda en una fuente (bang)
Hey, desmenuza la espinaca de Popeye
Ohé-ohé-ohé-ohé-ohé-ohé-oh
Oigo a la policía patrullando nuestras calles
Ohé-ohé-ohé-ohé-ohé-ohé-oh
Mi mejor cliente era Jean-Luc Delarue
Tengo el movimiento de caderas elevado
Realmente loco de la cabeza
Toda la noche, nadie me detiene
Dosis de tu C en cigarrillo
Tengo el movimiento de caderas elevado
Realmente loco de la cabeza
Toda la noche, nadie me detiene
Dosis de tu C en cigarrillo
Sí, estoy bien, hago mis cosas
Un hijo de puta vuelve a hablar de mi madre
Me provoca, lo tiro al suelo
Vuelvo tranquilo, enciendo la llama, termino mi porro, eh