song lyrics / Loïc Nottet / Je t'haine translation  | FRen Français

Je t'haine translation into Italian

Performer Loïc Nottet

Je t'haine song translation by Loïc Nottet official

Translation of Je t'haine from French to Italian

Credo che tutti abbiamo già conosciuto quel triste giorno
Dove la storia se n'è andata senza fare mezzo giro
Penso che tutti un giorno siamo stati vittime d'amore
Che hai già persino sentito il tuo cuore prenderti alla sprovvista

Per amarla davvero dovrai correre il rischio
Come quello di essere triste se l'altro lascia la pista
Abbandonarsi all'altro può rivelarsi critico ma
Il cuore ha il suo prezzo se ami il romantico

Al rischio che un giorno l'amore cambi
Che ci manchi, che i nostri cuori si indeboliscano
Amore mio, siamo molto di più ai loro occhi
Che due complici

Allora
Amiamoci senza alcuna messa in scena
Lasciamoci valzer senza maschera al ballo
E desideriamoci senza il minimo imbarazzo
Lasciamo che dicono che questa storia d'amore finirà male

Lasciamoli parlare alle spalle, sputare anche
L'importante è sapere che ne vale la pena
Questa storia d'amore che ci costringe a mettere in scena
In pieno giorno, amiamoci, anche se ci gridano

I primi mesi sono pazzi, tutto è semplice e facile
Tutti i nostri momenti sono puri e dolci, tanto che il tempo vola
Non facciamo altro che pensare all'altro, nello stomaco frigge
Il fuoco della passione è tale che l'amore sembra idilliaco

Al rischio che un giorno cambi, che ci manchi
Che i nostri cuori si indeboliscano
Amore mio, siamo molto di più ai loro occhi
Che due complici

Allora
Amiamoci senza alcuna messa in scena
Lasciamoci valzer senza maschera al ballo
E desideriamoci senza il minimo imbarazzo
Lasciamo che dicono che questa storia d'amore finirà male

Lasciamoli parlare alle spalle, sputare anche
L'importante è sapere che ne vale la pena
Questa storia d'amore che ci costringe a mettere in scena
In pieno giorno, amiamoci, anche se ci gridano
Ti odio
Translation copyright : legal translation into Italian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Peermusic Publishing

Comments for Je t'haine translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the clock
2| symbol at the top of the smiley
3| symbol at the bottom of the camera
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid