song lyrics / Lino / Le flingue à Renaud translation  | FRen Français

Le flingue à Renaud translation into Portuguese

Performer Lino

Le flingue à Renaud song translation by Lino official

Translation of Le flingue à Renaud from French to Portuguese

Hopsalaprod

Renova, D, bit

Frequentemente, os nervos falam mais alto que a razão
Eu canto este milênio e parto em rajadas de metáforas nas ondas
Eu sou dos cantos onde os anjos desaparecem sob lençóis
Nada muda, meus raps são sempre carícias, socos na cara
Eu devoro o microfone, canção de pária, a produção satura
É para os micróbios, Marianne em cinto de castidade
Ao vivo da delegacia, fode a juventude como uma mulher cougar
Bairro disciplinar, cor de coca, merda e açúcar mascavo
Os loucos, eu tenho que levantar, nos golpes duros, eu me inscrevo
Encontrei a arma de Renaud nos esgotos dos álbuns mais vendidos
Preso entre a raiva de Trust e a guitarra de Brassens
Porque a insubmissão faz lap-dance em tempo integral
Rap e o medo volta a trabalhar
Quando vejo a Primavera Árabe e as flores que deu (tch tch)
Até a escala do negócio, não há mais nada marcante
Eles me miram como se eu tivesse esbofeteado BHL com uma cópia de "Mein Kampf"
Quando a bagunça, há muito amor sem vaselina
Tenho a derrota na mira, escondido na torre vizinha
Semente de terrorista, venho irritá-los até mais não
Eu desnudo a verdade, eu faço atentados à decência

Eu choco a tela, eu veiculo minhas ideias sem freio
Eu faço filmes para cegos onde não morremos no final
Eu não venho salvar a viúva, o órfão, do pó eu sinto o perfume
Eu confesso em um som pesado, a lei nós infringimos
Eu choco a tela, eu veiculo minhas ideias sem freio
Eu faço filmes para cegos onde não morremos no final
Eu não venho salvar a viúva, o órfão, do pó eu sinto o perfume
Eu tinha dificuldade em cuspir minha frustração, agora, eu tenho uma arma

Eu quero vingar minha pele longe dos MCs que imploram
Minha batata vem de Gorée passando pelo Mississippi
Eu, tenho o coração, é um motor de Panamera
E eu reenceno o final de Scarface sóbrio com melhores câmeras
Da selva como Malcolm, eu identifico os predadores disfarçados
Meu ódio nasceu sob X, de volta às Pirâmides de Gizé
Os problemas chovem, muita pressão na sala
Eles derramam a essência de Guerlain no braseiro das tensões raciais
Está começando a ficar longe, eu ainda não vejo a Terra Prometida
Ainda somos escravos
Diga ao mundo, eu cuido dos irmãos, dos homies
Em minhas fases, uma França em chamas se desenha
Um terceiro dedo apontado, é meu nome em linguagem de sinais
Eu me comprometo com os lábios, meu destino eu tenho que pilotar
Eu sou um líder que se recusa a assumir suas responsabilidades
Eu tenho a sensibilidade de um gatilho, minhas feridas têm estilo
Os guerreiros certos estão HS, o desespero é um combustível
Aqui, os abortos são feitos chutando as cegonhas
Visto que preferimos as mentiras que tranquilizam às verdades que batem
Quando os traders especulam explodindo o septo nasal
Eles fodem minha inteligência expondo o veneno de Chazal

Eu choco a tela, eu veiculo minhas ideias sem freio
Eu faço filmes para cegos onde não morremos no final
Eu não venho salvar a viúva, o órfão, do pó eu sinto o perfume
Eu confesso em um som pesado, a lei nós infringimos
Eu choco a tela, eu veiculo minhas ideias sem freio
Eu faço filmes para cegos onde não morremos no final
Eu não venho salvar a viúva, o órfão, do pó eu sinto o perfume
Eu tinha dificuldade em cuspir minha frustração, agora, eu tenho uma arma

Eu tinha um encontro com a História, mas essa puta não veio
Então deixe-me fazer minha acusação em honra das avenidas
A guerra é uma arte, e a vitória uma ciência
Se o Mac é o Diabo, o logo da Apple,
É o fruto proibido da árvore do conhecimento
As kalashs latem sua raça, a van passa, em torno de um Bourbon
Eles traçam a nova ordem com o esquadro e o compasso
Os cães do desgaste entram tensos, procuram o Messias
Saiba que os negros pendurados todos têm algo de Tennessee
Prosas, um calibre, você precisa de inimigos como eu
Eu não sou um rapper consciente, livre, eu estou rígido, eu faço rap em um semi-coma
Quem não diz nada consente, olhe nossas marcas
Eu deveria avisá-los, ser sincero no falso, é estar morto de verdade
Atire de perto, não no chão, sem ferida superficial
Eu dou o material para minha biografia não oficial
Com a rua, eu tenho afinidades, então é difícil ficar em pé
Aprendemos com nossas derrotas e quedas
O sucesso é uma puta virtuosa que fode quando quer
A vida é uma assassina com uma silhueta sedutora (Tch tch, tch tch)
Perdido no tabuleiro de xadrez, não subimos ao topo sem as bases
Podemos fazer tudo com um talão de cheques, exceto parar as balas

Eu choco a tela, eu veiculo minhas ideias sem freio
Eu faço filmes para cegos onde não morremos no final
Eu não venho salvar a viúva, o órfão, do pó eu sinto o perfume
Eu confesso em um som pesado, a lei nós infringimos
Eu choco a tela, eu veiculo minhas ideias sem freio
Eu faço filmes para cegos onde não morremos no final
Eu não venho salvar a viúva, o órfão, do pó eu sinto o perfume
Eu tinha dificuldade em cuspir minha frustração, agora, eu tenho uma arma

Dê-me uma arma
Eu encontrei a arma de Renaud, a violência vai balançar
Dê-me uma arma
Eu encontrei a arma de Renaud, a violência vai balançar
Translation copyright : legal translation into Portuguese licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: BMG Rights Management, Universal Music Publishing Group

Comments for Le flingue à Renaud translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the trash
2| symbol at the bottom of the suitcase
3| symbol to the left of the star
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid