song lyrics / Linda Ronstadt / Los Laureles (The Laurels) translation  | FRen Français

Los Laureles (The Laurels) translation into Korean

Performer Linda Ronstadt

Los Laureles (The Laurels) song translation by Linda Ronstadt official

Translation of Los Laureles (The Laurels) from Spanish to Korean

이제 린다, 네가 아는 대로 예쁘게 노래해!
우이, 아, 하하이!

아, 저 월계수는 얼마나 푸르른가!
저 장미는 얼마나 붉은가!
만약 나를 떠날 생각이라면 차라리 내 목숨을 가져가
눈을 들어 나를 봐
약속하지 않았다면

너는 목화나무야
꽃봉오리 속에 사는
아, 얼마나 슬픈지
네가 자만심에 가득 찰 때
내 마음이
너와 얽혀 있는 것을 보며

(우이, 우이, 우이, 하하이)

너는 카스티야의 장미야
오직 5월에만 보이는
너에게 초대장을 보내고 싶어
하지만 사실 잘 모르겠어
누가 너를 막을 사람이 있는지
차라리 내가 떠날게

여기서 작별 인사를 해
네 사랑을 위해, 작은 친구야
남자들의 파멸은
축복받은 여자들이야

그리고 여기서 끝나
월계수의 시를 노래하며
Translation copyright : legal translation into Korean licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.

Comments for Los Laureles (The Laurels) translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the helmet
2| symbol at the top of the clock
3| symbol at the bottom of the padlock
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid