song lyrics / La Zarra / Evidemment translation  | FRen Français

Evidemment translation into Korean

Performer La Zarra

Evidemment song translation by La Zarra official

Translation of Evidemment from French to Korean

내 마음, 내 손, 내 눈, 내 신장
더 이상 내 것이 아니야
좋은 일을 위해 나쁜 짓을 해
아무 일도 아닌 것처럼 잊어버려

내 지옥의 정원에서 꽃이 자라
내 꿈과 눈물로 물을 줘
우리가 세상의 꼭대기에 있어도
손가락으로 하늘을 만질 수는 없어

분명히
내가 듣는 모든 아름다운 약속들
그건 그냥 바람일 뿐이야
분명히
좋은 날씨 뒤에 비가 오는 것처럼
우리가 잊는 거야

너무 아름다워서 진짜일 수 없지만
너무 추해서 거짓일 수는 없어
분명히
그녀는 더 이상 예전의 그녀가 아니야
그 전의 소녀

내일을 팔고 어제를 사
시간은 살인자야
사랑을 찾지만 아무것도 찾지 못해
내 핸드백처럼

내 머릿속은 그렇게 명확하지 않아
진실을 찾으면서도 피하고 있어
우리가 세상의 꼭대기에 있어도
손가락으로 하늘을 만질 수는 없어

분명히
내가 듣는 모든 아름다운 약속들
그건 그냥 바람일 뿐이야
분명히
그녀는 더 이상 예전의 그녀가 아니야
그 전의 소녀

왜냐하면 나는 노래해
내 삶, 당신의 삶, 그리고 약간의 로맨스를
나는 당신 앞에 벌거벗고 있어
그러니 나에게 기회를 줘

당신에게서 나에게, 나에게서 당신에게
내가 노래를 잘 불렀나요
위대한 프랑스를 노래했나요?

너무 아름다워서 진짜일 수 없지만
너무 추해서 거짓일 수는 없어
분명히
그녀는 더 이상 예전의 그녀가 아니야
그 전의 소녀
분명히
Translation copyright : legal translation into Korean licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: PROTASIS MUSIC

Comments for Evidemment translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the envelope
2| symbol at the bottom of the cross
3| symbol to the left of the padlock
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid