song lyrics / Kid Cudi / Soundtrack To My Life translation  | FRen Français

Soundtrack To My Life translation into French

Performer Kid Cudi

Soundtrack To My Life song translation by Kid Cudi

Translation of Soundtrack To My Life from English to French

{Bande son de ma vie}

J'ai eu 99 problèmes, tous des p*tes
J'aimerais être Jigga Man (surnom de Jay Z), vivre sans craintes
Mais je suis pas Shawn (prénom de Jay-Z), ni Martin Louis (surnom de Kanye West)
Je suis un mec de Cleveland, roulant avec les gars de Brooklyn
Tu sais comment c'est quand tu commences à vivre aisément
Je contrôle ma propre vie, Charles n'en a jamais eu la charge
Aucune série ne peut apprendre à Scott (son prénom) ce qu'est le drame
Ou même expliquer les problèmes qui ont hanté ma mère
A Noël, le fardeau de ma mère
J'ai presque tout ce que je voulais
Comment t'as fait maman, hein?
Elle volait les jouets avec lesquels je jouerai seul dans ma chambre
Pourquoi tout seul?
J'ai deux grands frères, un voyou, et un bon
Une grande sœur indépendante, qui m'emmenait quand elle pouvait
Mais, tous, ils n'ont pas vu,
Cette petite tristesse en moi, Scotty

[Refrain]
J'ai quelques problèmes que personne ne peut voir
Et toutes ces émotions se déversent hors de moi
Je les éclaire pour toi,
C'est juste la vérité
C'est la bande son de ma vie, la bande son de ma vie

Je suis super paranoïaque, c'est comme un 6ème sens
Depuis la mort de mon père, je n'ai pas été très juste
Et j'ai essayé d'assembler le puzzle de l'univers
J'ai divisé un huitième de champignon hallucinogène, alors j'ai pu voir l'univers
J'ai essayé de penser à moi comme à un sacrifice
Juste pour montrer aux gamins qu'ils ne sont pas les seuls qui sont debout la nuit
La lune va illuminer ma chambre et bientôt je serai consumé par mon destin
Il était une fois, personne n'en avais rien a foutre
Tout a été dit et fait, et ma b*te a été sucée
Alors maintenant je suis dans la blessure, de l'alcool plein le ventre
Mon cœur est une plaie ouverte qui j'espère cicatrisera vite
Je vis dans un cocon en face de Cancun
Où ce n'est jamais ensoleillé: la face cachée de la lune
Alors c'est plus que la vie, j'essaie de répandre un peu de lumière sur l'Homme
Peu de gens sur cette planète le comprennent

J'ai quelques problèmes que personne ne peut voir
Et toutes ces émotions se déversent hors de moi
Je les éclaire pour toi,
C'est juste la vérité
C'est la bande son de ma vie, la bande son de ma vie

Je suis près de partir et essayer la coke,
Et une fin heureuse me couperait la gorge
Ignorant la coke mec
L'ignorance c'est le bonheur
L'ignorance c'est l'amour, et j'ai besoin de cette m*rde
Si je n'avais jamais fait de concert, alors j'aurais sûrement été un mythe
Si je me souciais des blogs, alors je serais sûrement un crétin
Je fais pas attention à ce que les gens disent
Les rageux me serrent la main, mais je garde un désinfectant en réserve
J'espère qu'un jour je pourrais voir mes 30 ans
Je veux me poser, arrêter d'être si dragueur
La plupart des visages propres sont les plus sales
J'ai juste besoin d'un excellent cuisiner quand j'ai faim
Gros c*l, cerveau en folie
Les seules choses qui me calment sont les ch*ttes et quelques joints
J'ai les deux, mais je suis jamais vraiment satisfait
Je dis que je suis heureux, mais ceci est le plus triste des mensonges


J'ai quelques problèmes que personne ne peut voir
Et toutes ces émotions se déversent hors de moi
Je les éclaire pour toi,
C'est juste la vérité
C'est la bande son de ma vie, la bande son de ma vie
Translation credits : translation added by elizzy

Comments for Soundtrack To My Life translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the cloud
2| symbol at the bottom of the eye
3| symbol at the bottom of the heart
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid