song lyrics / Kery James / J'suis pas un héros translation  | FRen Français

J'suis pas un héros translation into Portuguese

Performer Kery James

J'suis pas un héros song translation by Kery James official

Translation of J'suis pas un héros from French to Portuguese

Como aqueles que têm muita verdade no fim dos seus lábios
Eu sei que só a minha morte me tornará famoso
Eu sou um poeta negro, a adversidade é a minha seiva
Espero dizer "adeus" com a mão na espada
A mão na espada, eu fiquei na frente
Eu não vendi minha revolução para o maior lance
O sucesso me seduziu, a fortuna piscou para mim
Mas para isso eu teria que jogar minha integridade em um caixão
Eu recusei, eu fiz isso por mim, é verdade
Mas eu fiz isso por vocês também, eu fiz isso por nós
Eu fiz uma escolha, eu conheço o custo
Como todo soldado na linha de frente eu levo golpes
Eu não sou um herói
Se você soubesse o quanto é pesado para mim carregar suas esperanças
Não me peça mais, lutar me esgotou
Não defenda o homem, mas defenda as ideias
Porque eu não sou um herói, eu tenho medo diante dos canhões
Eu escolhi uma causa e a defendo como Frantz Fanon
Eu tento permanecer corajoso, seja odiado ou amado
Eu encontrei essa expressão séria nos jardins de crisântemos

Eu não sou um herói, mas eu luto
Eu digo em voz alta, o que as pessoas pensam em silêncio
Não acredite nos jornais, eles não me conhecem
Os clichês em suas palavras, não me refletem

Eu não sou um herói, mas eu luto
Eu digo em voz alta, o que as pessoas pensam em silêncio
Não acredite nos jornais, eles não me conhecem
Os clichês em suas palavras, não me refletem
Eu não sou um herói
Eu não sou um herói
Eu não sou um herói
Eu não sou um herói
Eu não sou um herói

Eles dirão que eu sou excessivo
Me descreverão como uma pessoa impulsiva
A verdade é que eu sou decidido
E que estou pronto para perder tudo lutando por minhas ideias
Neste mundo onde a ignorância nos acostumou à mentira
Eu não posso mais me surpreender que dizer a verdade os incomode
Eu escrevo com fervor, eles me lincharão com frieza
Por ter ousado falar em nome dos sem voz
Sem fé nem lei, eles nos chamarão de "comunitários"
Porque eu apontei o dedo para a democracia totalitária deles
Sensíveis e sinceros, meus escritos são universais
Quanto ao humanismo deles, é apenas circunstancial
Brancos me defenderam, quando alguns negros me sujaram
Negros me apoiaram, quando alguns brancos me traíram
Minhas filhas são mestiças, porque não há cor para amar
Eu encontrei essa expressão triste no jardim dos corações danificados

Eu não sou um herói, mas eu luto
Eu digo em voz alta, o que as pessoas pensam em silêncio
Não acredite nos jornais, eles não me conhecem
Os clichês em suas palavras, não me refletem

Eu não sou um herói, mas eu luto
Eu digo em voz alta, o que as pessoas pensam em silêncio
Não acredite nos jornais, eles não me conhecem
Os clichês em suas palavras, não me refletem
Eu não sou um herói
Eu não sou um herói
Eu não sou um herói
Eu não sou um herói
Eu não sou um herói

Eu faço isso por mim, é verdade
Mas eu faço isso por vocês também
Eu faço isso por nós

Eu faço isso por mim, é verdade
Mas eu faço isso por vocês também
Eu faço isso por nós

Eu faço isso por mim, é verdade
Mas eu faço isso por vocês também
Eu faço isso por nós

Eu faço isso por mim, é verdade
Mas eu faço isso por vocês também
Eu faço isso por nós
Translation copyright : legal translation into Portuguese licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: ROUBERTOU, SADIEN, SUTHER KANE FILMS, Universal Music Publishing Group

Comments for J'suis pas un héros translation

Name/Nickname
Comment
Other Kery James song translations
Le Combat Continue (part. 3) (English)
Si c'était a refaire (Italian)
Le goût de vivre (German)
Prends le temps (Portuguese)
Le Mystère Féminin (German)
Le goût de vivre (English)
Le Mystère Féminin (English)
Le goût de vivre (Spanish)
Le Mystère Féminin (Spanish)
Le goût de vivre (Italian)
J'rap encore (German)
Constat Amer (German)
Le Mystère Féminin (Italian)
Le goût de vivre (Portuguese)
J'rap encore (English)
Constat Amer (Spanish)
Le Mystère Féminin (Portuguese)
Le Combat Continue (part. 3) (German)
J'rap encore (Spanish)
Constat Amer (Italian)
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
Sarah Geronimo | आनंद शिंदे | Disney | अजीत कडकडे | लता मंगेशकर | Michel Blanc | वैशाली सामंत | Georges Bizet | Alka Yagnik | Indochine | Mortelle Adèle | France Gall | Françoise Hardy | उषा मंगेशकर | Hope Filipino Worship | Gilles Servat | Yves Montand | लता मंगेशक | LeManz | Hugues Aufray

Sacré Charlemagne | Fiesta Boom Boom | Tulips & Roses | Limbonich Limbu | Kaarte Nibaar | Guten Tag (feat. OZI) | Jagatvandya Avdhoot Digambar | Mix Borrachitos | Poova Vaa | Beautiful Things | Al-Qawlu Qawlu Sawarim | Kalu Madari Aaya | Chanson Des Trois Petits Cochons | Rutho Jo Tum | The Blood, The Blood | Mad World | L'hymne De Nos Campagnes | Dire Adieu | Don't Worry, Be Happy | Ella, Elle L'a
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the eye
2| symbol to the left of the cross
3| symbol at the bottom of the trash
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid