song lyrics / Keny Arkana / Abracadabra translation  | FRen Français

Abracadabra translation into Korean

Performer Keny Arkana

Abracadabra song translation by Keny Arkana official

Translation of Abracadabra from French to Korean

내 랩은 물 위를 걷는다
샤먼처럼 다른 곳을 향해, 아쉬람처럼 내면의 평화를 찾는다
파차의 딸, 나는 칼라시니코프 총격이 일어나는 곳에서 산다
내 형제들은 부자가 되려고 애쓴다, 복수심으로, 허영심으로
나는 나 자신이 되려고 노력한다, 어떤 캐릭터도 아니고, 큰 반항아도 아니고, 큰 예술가도 아니다

MC, 내가 너를 모욕하지 않는 것은 공감 때문이다
그러니 나를 네 밴드 파티에 초대하지 마라
자연스럽게 방해하는 자, 영적으로나 실질적으로 자유로운 자
네 다이아몬드를 치워라, 나는 그것에서 중앙아프리카의 어린 병사들의 피만 본다
아이들을 수용소에 가두는 나라에 인권에 대해 말하지 마라
달의 딸, 아브라카다브라 나는 안개 속에서 나온다
나를 거리의 아이 아르카나라고 불러라
나는 자랐고, 사무라이가 그의 가타나를 다루듯이 펜을 다룬다
아바나가 그랬던 것처럼 존엄하고 당당하게
매캐덤의 꽃들처럼 약간 시들었다
마하트마들에게 영감을 받은 거리의 아이
그래서 나는 영혼에서 영혼으로 랩을 한다

그래서 나는 내 내장의 깊은 곳에 있는 것을 표현한다
설명할 수 없는 것에 영감을 받아
헤이, 헤이, 헤이, 헤이, 헤이, 헤이
마음은 진실하지만 감지할 수 없다
헤이, 나를 이끄는 힘처럼
헤이, 헤이, 헤이, 헤이
내 사람들에게 힘을 주게 해줘
헤이, 헤이, 헤이, 헤이
내 랩은 모델이 없다, 고아와 같다
헤이, 헤이, 헤이, 헤이
내 사람들에게 힘을 주게 해줘
헤이, 헤이, 헤이, 헤이
멈춰, 제국을 도전하러 왔다, 내 미사일은 결코 빗나가지 않는다

상황이 좋지 않을 때 나는 나 자신에게 틀어박힌다
나는 사하라의 투아레그 같다
나는 발타자르의 별을 따라간다
그리고 나는 그들의 잡담보다 내 마음을 듣는 것을 선호한다
내 마이크 앞의 분노는 분류할 수 없다
모래상자 시절부터 적응할 수 없었다
라파스에서도 평화를 찾지 못했다
바빌론은 알카트라즈 같다
어렸을 때부터 멀리 떠나고 싶었다
진실하고, 사람들이 나를 이해할 때보다 덜 거칠다
나는 위대함을 찾지만, 가장 큰 마음은
그림자 속에 있다, 그래서 동네가 나를 괴롭힌다
나를 내버려 둬, 나는 시간을 쫓고 싶지 않다
내 랩이 불편해서 내가 그림자 속에 있는 건가?
나는 같은 차원에 있지 않아서, 결국 이상한 것은 없다
나는 종말의 시대에 생명의 씨앗을 퍼뜨린다
태양의 딸, 아브라카다브라
잠에서 깨어난다, 나를 아르카나라고 불러라
가정의 아이로 자랐고, 나는 너희 이야기처럼 말을 다룬다
검은 고양이처럼 나쁘게 보이지만, 도살장에서 탈출한 온전한 존재
동지여, 나는 몰래 다가온다, 내 카라반은 개들이 짖지 않고 지나간다

그래서 나는 내 내장의 깊은 곳에 있는 것을 표현한다
설명할 수 없는 것에 영감을 받아
헤이, 헤이, 헤이, 헤이, 헤이, 헤이
마음은 진실하지만 감지할 수 없다
헤이, 나를 이끄는 힘처럼
헤이, 헤이, 헤이, 헤이
내 사람들에게 힘을 주게 해줘
헤이, 헤이, 헤이, 헤이
내 랩은 모델이 없다, 고아와 같다
헤이, 헤이, 헤이, 헤이
내 사람들에게 힘을 주게 해줘
헤이, 헤이, 헤이, 헤이
멈춰
Translation copyright : legal translation into Korean licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.

Comments for Abracadabra translation

Name/Nickname
Comment
Other Keny Arkana song translations
Tout tourne autour du soleil (English)
Gens Presses (Italian)
La Rage (English)
Viens mon frère (Avant l’Exode #2) (Korean)
Viens mon frère (Avant l’Exode #2) (Thai)
Eh Connard (German)
Eh Connard (English)
Eh Connard (Spanish)
Eh Connard (Italian)
Eh Connard (Portuguese)
Parole vraie / Projecteurs (Avant l'exode #5) (Indonesian)
Parole vraie / Projecteurs (Avant l'exode #5) (Thai)
Parole vraie / Projecteurs (Avant l'exode #5) (Chinese)
Indignados (German)
Entre Les Lignes: Une Goutte De Plus (German)
Indignados (English)
Entre Les Lignes: Une Goutte De Plus (English)
Indignados (Spanish)
Entre Les Lignes: Une Goutte De Plus (Spanish)
Indignados (Indonesian)
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
Manmohan Waris | Henri Salvador | Mohan | Jean Ferrat | The Beatles | Udit Narayan | BloccRich Monsta | Richard Cocciante | Serge Gainsbourg | Lotfi Bouchnak | Renaud | Françoise Hardy | Anuradha Paudwal | Mortelle Adèle | Michel Fugain | Dalida | Ben E King | Téléphone | Joséphine Baker | Indochine

Fast Cars & Superstars | Kise Da Pyaar | War Is Over | Im With All Dat | Tinke | CHACHA RAP PART 2 | बंधू येईल माहेरी | Log Kehte Hai Pagal | Kya Jaipur Kya Dilli | Je N'Ai Pas Changé | Veneno (Néboa & sús versão) | Stop Fucking for Free | Les Huitres C'est Comme Les Filles | Laetitia | Allesomvattend (884) | Omw | Je Veux Un Héro | Aman A'song | Fuck It, Let's Go | Jo Tenu Dhoop Lagya Ve
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the helmet
2| symbol at the bottom of the eye
3| symbol to the left of the heart
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid